ويكيبيديا

    "للمفوض السامي أن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Haut Commissaire peut
        
    • le Haut Commissaire devrait
        
    • Haut Commissaire est habilité
        
    • le Haut Commissaire doit
        
    • le Haut Commissaire pourrait
        
    • le HautCommissaire peut
        
    • le HautCommissaire devrait
        
    Un Haut Commissaire peut faire beaucoup, mais nous ne devons pas nous bercer d'illusions. UN هناك الكثير الذي يمكن للمفوض السامي أن يقوم به، ولكن لا ينبغي أن تراودنا اﻷوهام.
    Conformément au règlement de gestion, le Haut Commissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds, ou des allocations entre divers fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقا للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Le Haut Commissaire peut, par prélèvement sur la réserve opérationnelle, allouer des montants à d'autres postes du budget-programme annuel et des programmes supplémentaires UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص مبالغ من الاحتياطي التشغيلي لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية.
    De plus, le Haut Commissaire devrait présenter chaque année un rapport sur ses activités. UN بالاضافـــــة الــــى هـــذا، ينبغي للمفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته.
    le Haut Commissaire devrait soumettre un cadre stratégique à long terme au Comité exécutif pour examen. UN ينبغي للمفوض السامي أن يقدم إطاراً استراتيجياً طويل الأجل لكي تنظر فيه اللجنة التنفيذية.
    3.1 Le Haut Commissaire est habilité à accepter des contributions en espèces, en nature ou sous forme de services, y compris des contributions émanant de sources non gouvernementales, qu'il peut utiliser pour s'acquitter des fonctions qui lui sont confiées par l'Assemblée générale ou pour appliquer les directives du Comité exécutif. UN 3-1 للمفوض السامي أن يقبل التبرعات المقدمة نقداً أو عيناً أو على شكل خدمات، بما في ذلك تبرعات من مصادر غير تابعة للحكومات، والتي يمكن استعمالها لأغراض تنفيذ الوظائف المسندة إليه من الجمعية العامة أو بمقتضى التوجيهات الصادرة إليه من اللجنة التنفيذية.
    Il comprend une réserve opérationnelle sur laquelle le Haut Commissaire peut opérer des prélèvements au bénéfice d'autres éléments du budget-programme annuel et des programmes supplémentaires; UN ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منه مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية؛
    Il inclut une réserve opérationnelle sur laquelle le Haut Commissaire peut opérer des prélèvements au bénéfice d'autres éléments du budget-programme annuel et des programmes supplémentaires; UN ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منه مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية.
    S'il s'agit de sommes inférieures à 5 000 dollars, le Haut Commissaire peut déléguer ses pouvoirs au Contrôleur. UN ويجوز للمفوض السامي أن يفوض المراقب المالي بشطب المبالغ التي تقل عن خمسة آلاف دولار.
    Le Haut Commissaire peut également ajouter des programmes supplémentaires qui sont généralement financés grâce à des appels additionnels afin de répondre à des situations imprévues. UN ويجوز أيضاً للمفوض السامي أن يضيف ميزانيات تكميلية تموَّل عادةً من نداءات إضافية من أجل مواجهة الحالات الطارئة.
    7.2 Le Haut Commissaire peut soumettre au Comité exécutif pour approbation un Budgetprogramme biennal révisé pour l'année en cours. UN 7-2 يجوز للمفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة التنفيذية ميزانية برنامجية منقحة لفترة السنتين من أجل إقرارها.
    Le Haut Commissaire peut prélever jusqu’à 25 millions de dollars chaque année dans le Fonds extraordinaire, à condition toutefois que ce prélèvement ne dépasse pas 8 millions de dollars pour une situation d’urgence donnée; UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ تصل إلى ٢٥ مليون دولار سنويا بشرط ألا يتجاوز المبلغ المخصص لحالة طوارئ واحدة ٨ ملايين دولار؛
    7.2 Le Haut Commissaire peut soumettre au Comité exécutif pour approbation des budgetsprogrammes annuels révisés pour l'année en cours. UN 7-2 يجوز للمفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة التنفيذية الميزانيات البرنامجية السنوية المنقحة للسنة الجارية من أجل إقرارها.
    le Haut Commissaire devrait participer activement à la promotion du droit au développement. UN وينبغي للمفوض السامي أن يؤدي دوراً فعالاً في تعزيز الحق في التنمية.
    Recommandation 5. le Haut Commissaire devrait soumettre au Comité exécutif, pour examen, un cadre stratégique à long terme. UN 15 - التوصية 5: ينبغي للمفوض السامي أن يقدم إطاراً استراتيجياً طويل الأجل لكي تنظر فيه اللجنة التنفيذية.
    Recommandation 7. En vue de renforcer la gestion de l'information, le Haut Commissaire devrait prendre les mesures suivantes : UN 19 - التوصية 7: سعياً إلى تعزيز إدارة المعلومات، ينبغي للمفوض السامي أن يتخذ التدابير التالية:
    3.1 Le Haut Commissaire est habilité à accepter des contributions en espèces, en nature ou sous forme de services, y compris des contributions émanant de sources non gouvernementales, qu'il peut utiliser pour s'acquitter des fonctions qui lui sont confiées par l'Assemblée générale ou pour appliquer les directives du Comité exécutif. UN 3-1 للمفوض السامي أن يقبل التبرعات المقدمة نقداً أو عيناً أو على شكل خدمات، بما في ذلك تبرعات من مصادر غير تابعة للحكومات، والتي يمكن استعمالها لأغراض تنفيذ الوظائف المسندة إليه من الجمعية العامة أو بمقتضى التوجيهات الصادرة إليه من اللجنة التنفيذية.
    3.1 Le Haut Commissaire est habilité à accepter des contributions en espèces, en nature ou sous forme de services, y compris des contributions émanant de sources non gouvernementales, qu'il peut utiliser pour s'acquitter des fonctions qui lui sont confiées par l'Assemblée générale ou pour appliquer les directives du Comité exécutif. UN 3-1 للمفوض السامي أن يقبل التبرعات المقدمة نقداً أو عيناً أو على شكل خدمات، بما في ذلك تبرعات من مصادر غير الحكومات، والتي يمكن استعمالها لأغراض تنفيذ الوظائف المسندة إليه من الجمعية العامة أو بمقتضى التوجيهات الصادرة إليه من اللجنة التنفيذية.
    le Haut Commissaire doit jouir d'une plus grande visibilité dans l'ensemble du système des Nations Unies. UN وينبغي للمفوض السامي أن يكون أكثر ظهورا في منظومة الأمم المتحدة.
    le Haut Commissaire pourrait s'employer à rendre les activités des Nations Unies en matière de droits de l'homme plus transparentes aux yeux de l'opinion publique. UN ويمكن للمفوض السامي أن يجعل أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان أكثر شفافية للرأي العام العالمي.
    le HautCommissaire peut, par prélèvement sur la réserve opérationnelle, allouer des montants à d'autres postes du budgetprogramme annuel et des programmes supplémentaires. UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص مبالغ من الاحتياطي التشغيلي لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية.
    le HautCommissaire devrait ainsi être en mesure de présenter des rapports analytiques à la Commission des droits de l'homme. UN ويتسنى بذلك للمفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة تقارير تحليلية في هذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد