ويكيبيديا

    "للمملكة المتحدة لدى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Royaume-Uni auprès de
        
    • du Royaume-Uni en
        
    • du Royaume-Uni à
        
    • du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'
        
    M. David Stanton, Ambassadeur et Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l'UNESCO UN سعادة السيد دافيد ستانتون، السفير والمندوب الدائم للمملكة المتحدة لدى اليونسكو
    Le Gouverneur s'était efforcé d'obtenir des précisions de la Mission permanente du Royaume-Uni auprès de l'Organisation des Nations Unies qui lui avait assuré qu'il n'en était rien. UN والتمس الحاكم توضيحا من الوفد الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، فطمأنه الوفد بأن لا صحة لهذا الخبر.
    Mission du Royaume-Uni auprès de l'Organisation des Nations Unies UN البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة
    40. Mission permanente du Royaume-Uni auprès de l'ONU UN 40 -البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Dans la pratique, c'est le Haut-Commissaire du Royaume-Uni en Nouvelle-Zélande qui assume les fonctions de gouverneur de Pitcairn et qui, à ce titre, est chargé de l'administration du territoire. UN وعملياً، يعين المفوض السامي للمملكة المتحدة لدى نيوزيلندا في الوقت نفسه حاكما لبيتكيرن، وتبعا لذلك، تعهد إليه المسؤولية العامة عن إدارة الجزيرة ضمن هذه المهمة.
    La Représentation permanente du Royaume-Uni auprès de l’Union européenne reste en contact étroit avec le Gouvernement gibraltarien par l’intermédiaire du Bureau de ce dernier à Bruxelles. UN والاتصال الوثيق قائم بين الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الاتحاد اﻷوروبي، وحكومة جبل طارق عن طريق مكتبها ببروكسل.
    iv) Désignation, au sein du cabinet du Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l’Union européenne, d’un premier secrétaire chargé de faire la liaison entre les territoires d’outre-mer et l’Union européenne; UN ' ٤` يعين أمين أول في مكتب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الاتحاد اﻷوروبي ليكون حلقة الاتصال بين أقاليم ما وراء البحار والاتحاد اﻷوروبي؛
    Ancien Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l'Organisation des Nations Unies et Envoyé spécial du Royaume-Uni à Chypre UN الممثل الدائم السابق للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة والمبعوث الخاص السابق للمملكة المتحدة لدى قبرص
    Nous voudrions remercier le Président du Conseil, l'Ambassadeur Sir Emyr Jones Parry, Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l'ONU, pour sa présentation claire et exhaustive du rapport. UN وأود أن أعرب عن شكرنا وتقديرنا لرئيس المجلس، السفير إمير جونز باري، المندوب الدائم للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة، على عرضه الواضح والشامل لهذا التقرير.
    Représentant permanent adjoint du Royaume-Uni auprès de l'Organisation de coopération et de développement économiques UN 2005- نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي.
    La réunion sera présidée S.E. M. Stephen Gomerall, Représentant permanent adjoint du Royaume-Uni auprès de l’Organisation des nations Unies. UN وسيرأس الاجتماع سعادة السيد ستيفن غوميرال، نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    La réunion sera présidée S.E. M. Stephen Gomerall, Représentant permanent adjoint du Royaume-Uni auprès de l’Organisation des nations Unies. UN وسيرأس الاجتماع سعادة السيد ستيفن غوميرال، نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    La réunion sera présidée S.E. M. Stephen Gomerall, Repré-sentant permanent adjoint du Royaume-Uni auprès de l’Organi-sation des nations Unies. UN وسيرأس الاجتماع سعادة السيد ستيفن غوميرال، نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    Mission permanente du Royaume-Uni auprès de l'Organisation des Nations Unies UN البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة
    M. Harvey, Mission permanente du Royaume-Uni auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 24 - السيد هارفي، البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Mission permanente du Royaume-Uni auprès de l'ONU UN البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة
    iv) Désignation, au bureau du Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l'Union européenne, d'un premier secrétaire chargé d'assurer la liaison entre les territoires d'outre-mer et l'Union européenne; UN `4 ' يعين سكرتير أول في مكتب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الاتحاد الأوروبي ليكون حلقة الاتصال بين أقاليم ما وراء البحار والاتحاد الأوروبي؛
    iv) La nomination, au cabinet du Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l’Union européenne, d’un premier secrétaire qui serait l’interlocuteur chargé des territoires d’outre-mer auprès de l’Union européenne; UN ' ٤` يعين سكرتير أول في مكتب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الاتحاد اﻷوروبي ليكون حلقة الاتصال بين أقاليم ما وراء البحار والاتحاد اﻷوروبي؛
    Dans la pratique, c'est le Haut-Commissaire du Royaume-Uni en Nouvelle-Zélande qui assume les fonctions de gouverneur de Pitcairn et qui, à ce titre, est chargé de l'administration du territoire. UN وعلى صعيد الممارسة العملية، يعين المفوض السامي للمملكة المتحدة لدى نيوزيلندا حاكما لبيتكيرن أيضا، وتعهد إليه بالتالي مسؤولية إدارة الجزيرة.
    Dans la pratique, c'est le Haut-Commissaire du Royaume-Uni en Nouvelle-Zélande qui assume les fonctions de gouverneur de Pitcairn et qui, à ce titre, est chargé de l'administration du territoire. UN وعلى صعيد الممارسة العملية، يعين المفوض السامي للمملكة المتحدة لدى نيوزيلندا حاكما لبيتكيرن أيضا، وتعهد إليه بالتالي مسؤولية إدارة الجزيرة.
    Il a été Ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en République de Lettonie jusqu'en juillet 2009. UN وكان سفيراً للمملكة المتحدة لدى جمهورية لاتفيا حتى تموز/يوليه 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد