ويكيبيديا

    "للمنتدى العالمي الخامس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du cinquième Forum mondial
        
    • le cinquième Forum
        
    En conséquence, nous, ministres et chefs de délégation présents à la Conférence ministérielle du cinquième Forum mondial de l'eau, déclarons ce qui suit : UN ومن ثم، فإننا نحن الوزراء ورؤساء الوفود الحاضرين في المؤتمر الوزاري للمنتدى العالمي الخامس للمياه نتشاطر وجهة النظر التالية الداعية إلى:
    Finalement, nous, ministres et chefs de délégation participant à la Conférence ministérielle du cinquième Forum mondial de l'eau, tenons : UN وختاما، يود الوزراء ورؤساء الوفود الحاضرون في المؤتمر الوزاري للمنتدى العالمي الخامس للمياه أن:
    :: Informer les mécanismes intergouvernementaux compétents des conclusions de la Conférence ministérielle du cinquième Forum mondial de l'eau. UN :: إبلاغ العمليات الحكومية الدولية ذات الصلة بنتائج العملية الوزارية للمنتدى العالمي الخامس للمياه.
    Nous, ministres et chefs de délégation présents à la Conférence ministérielle du cinquième Forum mondial de l'eau, déclarons en conséquence ce qui suit : UN ومن ثم، فإننا، نحن الوزراء ورؤساء الوفود الحاضرين في المؤتمر الوزاري للمنتدى العالمي الخامس للمياه، نتشاطر الرأي حول الأمور التالية:
    Les conclusions d'une enquête sur le cinquième Forum global sur la réinvention du rôle de l'État, menée par le Gouvernement mexicain en 2003, sont analysées au paragraphe 30 ci-après. UN وترد في الفقرة 30 أدناه مناقشة لنتائج المسح الذي أجرته حكومة المكسيك في عام 2003 للمنتدى العالمي الخامس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة.
    a) Nous communiquerons les conclusions de la Conférence ministérielle du cinquième Forum mondial de l'eau aux mécanismes internationaux et régionaux compétents; UN (أ) أن ننقل نتائج العملية الوزارية للمنتدى العالمي الخامس للمياه إلى العمليات الدولية والإقليمية ذات الصلة؛
    Le Guide reproduit la structure thématique du cinquième Forum mondial de l'eau afin de mieux faire ressortir les liens entre les aspects techniques du Forum et les aspects politiques de son thème primordial, à savoir < < Établir des passerelles entre nos divergences > > . UN 5 - والدليل مصمم على نحو يعكس البرنامج المواضيعي للمنتدى العالمي الخامس للمياه، بغرض الربط بين الشق التقني للمنتدى وشقه السياسي المسمى " تضييق الهوة المتعلقة بالمياه " ، الذي يشكل أكثر موضوعات المنتدى العالمي الخامس للمياه أهمية.
    h) Pour la Division de statistique et l'Institut national de statistique et de géographie du Mexique, lancement des préparatifs du cinquième Forum mondial sur les statistiques ventilées par sexe (Mexique, 3 au 5 novembre 2014); UN (ح) بالنسبة لشعبة الإحصاء والمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا والمكتب الوطني للإحصاء بالمكسيك، الشروع في التحضير للمنتدى العالمي الخامس بشأن الإحصاءات الجنسانية (المكسيك، من 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014)؛
    La réunion ministérielle du cinquième Forum mondial de l'eau sur les stratégies de gestion de l'adaptation aux changements climatiques mondiaux et la variabilité climatique se tiendra à Istanbul du 20 au 22 mars sous les auspices de l'ONU et d'autres organisations internationales. UN إن الاجتماع الوزاري للمنتدى العالمي الخامس للمياه والمعنون " استراتيجيات إدارة التكيف في مجال المياه من أجل التغيرات العالمية، بما في ذلك تغير المناخ وتقلباته " سيُعقد تحت رعاية الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في الفترة من 20 إلى 22 آذار/مارس 2009 في استانبول، تركيا.
    e) À exprimer notre gratitude aux gouvernements, aux organisations régionales et internationales et aux groupes de parties prenantes qui ont participé aux mécanismes ministériels, régionaux et thématiques du cinquième Forum mondial de l'eau. UN (هـ) أن يلاحظوا مع التقدير مشاركة الحكومات الوطنية والمنظمات الإقليمية والدولية والمجموعات ذات المصلحة في العمليات الوزارية والإقليمية والمواضيعية للمنتدى العالمي الخامس للمياه.
    Outre qu'elle a assisté aux réunions organisées pour la région de l'Asie en Thaïlande en 2002, 2003 et 2004, la Fédération a joué un rôle majeur en collaborant avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement à l'organisation du cinquième Forum mondial de la société civile à Jeju (République de Corée), du 27 au 29 mars 2004. UN وإلى جانب حضور اجتماعات عموم آسيا المنعقدة في تايلند في الأعوام 2002 و 2003 و 2004، اضطلع الاتحاد بدور أساسي في الإعداد للمنتدى العالمي الخامس للمجتمع المدني الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الفترة من 27 إلى 29 آذار/مارس 2004، في جيجو بجمهورية كوريا.
    Prenant acte des textes issus du cinquième Forum mondial de l'eau tenu à Istanbul (Turquie) du 16 au 22 mars 2009, et notant que les préparatifs du sixième Forum mondial de l'eau, qui se tiendra à Marseille (France) en mars 2012, ont commencé en juin 2010, UN " وإذ تحيط علما بالوثائق الختامية للمنتدى العالمي الخامس للمياه الذي عُقد في اسطنبول في الفترة من 16 إلى 22 آذار/مارس 2009، وإذ تلاحظ أن العملية التحضيرية للمنتدى العالمي السادس للمياه، الذي سيعقد في مرسيليا، فرنسا في آذار/ مارس 2012، قد بدأت في حزيران/يونيه 2010،
    le cinquième Forum, organisé sur le thème < < Établir des passerelles entre nos divergences > > , vise essentiellement à réaliser deux objectifs : assurer l'approvisionnement en eau pour un développement durable et permettre les mécanismes de développement. UN ويتمثل الهدف الرئيسي للمنتدى العالمي الخامس للمياه المعنون " تضييق الهوة فيما يتعلق بالمياه " إلى تنفيذ الهدفين التاليين: " كفالة توفر المياه لأغراض التنمية المستدامة " و " ضمان آليات التنمية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد