ويكيبيديا

    "للمنظمات المشاركة الأخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des autres organisations participantes
        
    • d'autres organisations participantes
        
    Elle a décidé en outre de les recommander à l'Assemblée générale et aux organes délibérants des autres organisations participantes. UN وقررت كذلك أن توصي بها الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى.
    Il serait d’ailleurs bon que les organes directeurs des autres organisations participantes se livrent à un exercice analogue. UN وسيكون محبذا، على كل حال، أن تضطلع الهيئات المديرة للمنظمات المشاركة الأخرى بعملية مماثلة.
    xiii Récapitulation des recommandations de la Commission de la fonction publique internationale qui appellent une décision de l'Assemblée générale et des organes délibérants des autres organisations participantes xiv UN موجز توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تستدعي اتخاذ قرارات من الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى
    Récapitulatif des recommandations formulées par la Commission de la fonction publique internationale appelant une décision de l'Assemblée générale et des organes délibérants des autres organisations participantes UN موجز توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تستدعي اتخاذ قرارات من جانب الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى
    Le Corps commun a été guidé également par les résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée générale des Nations Unies et des organes délibérants d'autres organisations participantes. UN وفضلا عن ذلك، استرشدت الوحدة أيضا بالقرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة واﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة اﻷخرى.
    Récapitulatif des recommandations formulées par la Commission de la fonction publique internationale appelant une décision de l'Assemblée générale et des organes délibérants des autres organisations participantes UN موجز توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تستدعي اتخاذ قرارات من جانب لجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى
    xii Récapitulation des recommandations formulées par la Commission de la fonction publique internationale en 2005-2006 appelant une décision de l'Assemblée générale et des organes délibérants des autres organisations participantes xiii UN موجز توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية للفترة 2005-2006، التي تستدعي اتخاذ قرارات من الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى
    Le Corps commun est appelé à établir son programme annuel de travail, lequel est transmis par le Secrétaire général aux chefs de secrétariat des autres organisations participantes et autres organismes du système des Nations Unies chargés des questions de contrôle budgétaire, de coordination des investigations et d'évaluation. UN 13 - من بين مهام الوحدة إعداد برنامج عملها السنوي الذي يحيله الأمين العام إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات المشاركة الأخرى وإلى هيئات منظومة الأمم المتحدة المعنية بالرقابة والتحقيق والتنسيق والتقييم فيما يتعلق بالميزانية.
    En sa qualité d'organe de contrôle à l'échelle du système, le CCI est responsable devant l'Assemblée générale de même que devant les organes délibérants des autres organisations participantes (art. 1 du Statut), ce qui reflète l'originalité du système des Nations Unies. UN والوحدة، بوصفها هيئة رقابية على نطاق المنظومة، مسؤولة أمام الجمعية العامة وكذلك أمام الهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى (المادة 1 من النظام الأساسي). وهذا يعكس الطابع الفريد لمنظومة الأمم المتحدة نفسها.
    (Signé) Mohsen Bel Hadj Amor Afin de faciliter l'examen simultané par l'Assemblée générale des rapports annuels de la Commission de la fonction publique internationale pour 2005 et 2006, on trouvera ci-après la liste complète des recommandations faites par la Commission pour ces deux années qui appellent une décision de l'Assemblée générale et des organes délibérants des autres organisations participantes. UN في محاولة لتيسير نظر الجمعية العامة بصورة متزامنة، كما هو متوقع، في التقريرين السنويين للجنة الخدمة المدنية الدولية لعامي 2005 و 2006، ترد أدناه قائمة كاملة بالتوصيات التي قدمتها اللجنة خلال هاتين السنتين، والتي تدعو إلى اتخاذ قرارات من جانب الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى.
    9. Invite le Secrétaire général et les chefs de secrétariat des autres organisations participantes à déterminer, en coopération avec le Corps commun, de quels points de son ordre du jour, de celui des autres organes de l'Organisation intéressés et de celui des organes délibérants d'autres organisations participantes relèvent les rapports thématiques du Corps commun ; UN 9 - تدعو الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين للمنظمات المشاركة إلى القيام، بالتعاون مع الوحدة، بتحديد البنود الموضوعية المناسبة من جداول أعمال الجمعية العامة وأجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها الأخرى المعنية والأجهزة التشريعية المناسبة للمنظمات المشاركة الأخرى التي ينبغي أن تدرج في إطارها التقارير المواضيعية للوحدة؛
    9. Invite le Secrétaire général et les chefs de secrétariat des autres organisations participantes à déterminer, en coopération avec le Corps commun, de quels points de son ordre du jour, de celui des autres organes de l'Organisation intéressés et de celui des organes délibérants d'autres organisations participantes relèvent les rapports thématiques du Corps commun ; UN 9 - تدعو الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين للمنظمات المشاركة إلى القيام، بالتعاون مع الوحدة، بتحديد البنود الموضوعية المناسبة من جداول أعمال الجمعية العامة وأجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها الأخرى المعنية والأجهزة التشريعية المناسبة للمنظمات المشاركة الأخرى التي ينبغي أن تدرج في إطارها التقارير المواضيعية للوحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد