À l'exception des faits signalés dans les états financiers, la situation financière de l'organisation n'était modifiée de manière significative par aucun des éléments ci-après : | UN | 9 - وعدا ما كُشـف عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effet significatif sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - وفيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effet significatif sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - وفيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation: | UN | 9- فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ciaprès n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation: | UN | 9- عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effet significatif sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - وفيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effets significatifs sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - وفيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effet significatif sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
Sauf indication contraire dans les états financiers, les éléments ci-après n'ont pas eu d'effet significatif sur la situation financière de l'organisation : | UN | 9 - وفيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر الوضع المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |