ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour une durée minimale d'une année | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة عام أو أكثر |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur pour un an ou plus | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة عام أو أكثر |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour une durée minimale d'une année | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة عام واحد أو أكثر |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes recrutées à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour un an au moins | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف من الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أطول |
Malgré la baisse du pourcentage global de femmes titulaires d'un engagement d'une durée d'au moins un an enregistrée au cours de l'année écoulée, la représentation des femmes dans ce groupe s'est également améliorée à la classe D-1. | UN | 9 - وبالرغم من الانخفاض في النسبة المئوية الإجمالية للنساء المعينات لمدة عام واحد أو أكثر خلال العام الماضي، فإن تمثيل المرأة في تلك الفئة قد تحسن أيضا بالرتبة مد-1. |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour une durée minimale d'une année | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في الفئة الفنية لمدة عام أو أكثر |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur pour un an ou plus | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées pour un an ou plus dans la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها |
Constatant avec plaisir que le pourcentage de femmes nommées à des postes de la classe D-2 et promues à des postes de la classe D-1 est supérieur à l’objectif de la parité, | UN | وإذ ترحب أيضا بأن النسبة المئوية للنساء المعينات على الرتبة مد-٢، والنساء اللاتي رقين إلى الرتبة مد-١ قد تجاوزت نسبة اﻟ ٥٠ في المائة المستهدفة، |
Pourcentage de femmes nommées en 1996, 2000 et 2004 | UN | النسبة المئوية للنساء المعينات 1996-2000-2004 |
Comme le montre le tableau 6, la proportion de femmes nommées à la classe P-3 a sensiblement augmenté au cours des deux dernières années, passant de 31,8 % à 44,6 %. | UN | 25- يبين الجدول 6 الزيادة الملحوظة التي طرأت خلال السنتين الماضيتين على النسبة المئوية للنساء المعينات في الرتبة ف - 3 : أي من 31.8 في المائة إلى 44.6 في المائة. |
La Commission a enjoint aux organismes gouvernementaux de faire rapport régulièrement sur le nombre des femmes nommées aux postes de troisième niveau, le nombre total de postes occupés par les femmes et le nombre total de femmes candidates par rapport aux candidats. | UN | وانضمت لجنة الخدمة المدنية إلى الوكالات الحكومية للقيام بانتظام بالإبلاغ عن عدد النساء المسميات لوظائف المستوى الثالث، والعدد الكلي للمناصب التي تشغلها المرأة والعدد الكلي للنساء المعينات مقابل الرجال المعينين. |
La CSC assure le suivi de cette circulaire en enjoignant aux organismes de faire rapport régulièrement sur le nombre des femmes nommées aux postes vacants de troisième niveau, le nombre total des postes occupés par les femmes et le nombre total de femmes titulaires par rapport aux hommes; | UN | وتقوم لجنة الخدمة المدنية برصد التعميم عن طريق دفع الوكالات إلى الإبلاغ بانتظام عن عدد النساء المرشحات لشغل المناصب الشاغرة بالمستوى الثالث، والعدد الكلي للمناصب التي تشغلها المرأة، والعدد الكلي للنساء المعينات مقابل الرجال المعينين. |
4. Pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur ou de fonctionnaire | UN | 4 - النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur au Secrétariat de l'ONU entre le 1er juillet 1998 et le 30 juin 2004 | UN | النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Pendant la période examinée, le pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur titulaires d'un engagement d'au moins un an allait de 26,5 % seulement à la classe P-5 à un maximum de 41,7 % à la classe P-2. | UN | 53 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تراوحت النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف من الفئة الفنية لمدة عام واحد أو أكثر، من نسبة منخفضة قدرها 26.5 في المائة في الرتبة ف-5 إلى نسبة مرتفعة قدرها 41.7 في المائة في الرتبة ف-2. |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes recrutées à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour un an au moins | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف من الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أطول |
ii) Accroissement de la proportion des femmes recrutées pour un an et plus dans la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | ' 2` زيــادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة عام واحــد أو أكثر فــي الوظائـــف مــن الفئة الفنية وما فوقها |
Dans le premier cas, la proportion de femmes titulaires d'un engagement d'un an au moins est passée de 29,1 % à 39,2 % et, dans le second cas, de 33,3 % à 38 %. | UN | ففي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ارتفعت النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر من 29.1 في المائة إلى 39.2 في المائة. وفي مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، ارتفعت النسبة المئوية للنساء من 33.3 في المائة إلى 38 في المائة. |
Nombre de départements et bureaux comptant au moins 20 fonctionnaires de la catégorie des administrateurs, par pourcentage de femmes titulaires d'un engagement d'au moins un an, au 20 juin 2004 et au 30 juin 2006 | UN | 4 - عدد الإدارات والمكاتب التي تضم 20 موظفا أو أكثر من الفئة الفنية، حسب النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة واحدة أو أكثر في 30 حزيران/يونيه 2004 و 30 حزيران/يونيه 2006 |