ويكيبيديا

    "للنظر فورا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • examiner promptement
        
    • examiner sans délai
        
    • envisager sans tarder
        
    6. Prend note des préparatifs et des activités de planification d'urgence entrepris par le Secrétaire général pour établir une présence appropriée des Nations Unies en Angola une fois qu'un règlement de paix global sera conclu, et se déclare de nouveau prêt à examiner promptement toute recommandation du Secrétaire général à cet égard; UN " ٦ - يحيط علما بما يضطلع به اﻷمين العام من استعدادات وتخطيط للطوارئ من أجل تحقيق وجود ملائم لﻷمم المتحدة في أنغولا متى تم التوصل الى تسوية سلمية شاملة، ويعيد تأكيد استعداده للنظر فورا في أي توصيات يقدمها اﻷمين العام في هذا الصدد؛
    6. Décide de garder à l'étude la situation en Haïti et se déclare prêt à examiner promptement toutes recommandations relatives à une future MINUHA que le Secrétaire général pourra faire, comme il en a été prié, en ce qui concerne le déploiement de la Mission selon le cours des événements; UN ٦ - يقرر إبقاء الحالة في هايتي قيد الاستعراض المستمر، ويعرب عن استعداده للنظر فورا في أي توصيات متعلقة ببعثة مقبلة، قد يقدمها اﻷمين العام، حسبما يُطلب إليه، بشأن وزع البعثة في ضوء التطورات؛
    6. Décide de garder à l'étude la situation en Haïti et se déclare prêt à examiner promptement toutes recommandations relatives à une future MINUHA que le Secrétaire général pourra faire, comme il en a été prié, en ce qui concerne le déploiement de la Mission selon le cours des événements; UN ٦ - يقرر إبقاء الحالة في هايتي قيد الاستعراض المستمر، ويعرب عن استعداده للنظر فورا في أي توصيات متعلقة ببعثة مقبلة، قد يقدمها اﻷمين العام، حسبما يُطلب إليه، بشأن وزع البعثة في ضوء التطورات؛
    5. Réaffirme qu'il est disposé à examiner sans délai toutes recommandations que pourrait présenter le Secrétaire général en vue d'une présence élargie des Nations Unies en Angola au cas où un règlement de paix global serait conclu; UN " ٥ - يؤكد من جديد استعداده للنظر فورا في أي توصيات يقدمها اﻷمين العام لتوسيع نطاق وجود اﻷمم المتحدة في أنغولا في حالة التوصل إلى تسوية سلمية شاملة؛
    5. Réaffirme qu'il est disposé à examiner sans délai toutes recommandations que pourrait présenter le Secrétaire général en vue d'une présence élargie des Nations Unies en Angola au cas où un règlement de paix global serait conclu; UN ٥ - يؤكد من جديد استعداده للنظر فورا في أي توصيات يقدمها اﻷمين العام لتوسيع نطاق وجود اﻷمم المتحدة في أنغولا في حالة التوصل إلى تسويةسلمية شاملة؛
    15. Met en garde contre le fait que la situation au Rwanda serait encore considérablement aggravée si l'une ou l'autre des parties devait avoir accès à des armes supplémentaires, demande instamment à tous les États de s'abstenir de fournir des armes ou une assistance militaire de quelque ordre que ce soit aux parties au conflit, et se déclare prêt en principe à envisager sans tarder un embargo sur les armes au Rwanda; UN ١٥ - يحذر من أن الحالة في رواندا سوف تتفاقم بصورة خطيرة إذا ما أتيح المزيد من اﻷسلحة ﻷي من الطرفين. ويناشد جميع الدول أن تمتنع عن تزويد طرفي النزاع باﻷسلحة أو بأي من أشكال المساعدة العسكرية. ويعرب عن استعداده من حيث المبدأ، للنظر فورا في تطبيق حظر على اﻷسلحة المرسلة إلى رواندا؛
    13. Réaffirme qu'il est prêt à examiner promptement tout rapport présenté par l'OIAC en application de l'article VIII de la Convention sur les armes chimiques, qui prévoit la saisine du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies en cas de non-respect; UN 13 - يؤكد من جديد استعداده للنظر فورا في أي تقارير من منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تقدم في إطار المادة الثامنة من اتفاقية الأسلحة الكيميائية، التي تنص على إحالة قضايا عدم الامتثال إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة؛
    13. Réaffirme qu'il est prêt à examiner promptement tout rapport présenté par l'OIAC en application de l'article VIII de la Convention sur les armes chimiques, qui prévoit la saisine du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies en cas de non-respect; UN 13 - يؤكد من جديد استعداده للنظر فورا في أي تقارير من منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تقدم في إطار المادة الثامنة من اتفاقية الأسلحة الكيميائية، التي تنص على إحالة قضايا عدم الامتثال إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة؛
    b) Paragraphe 5, dans lequel le Conseil s'est déclaré disposé à examiner promptement les cas d'alerte rapide ou de prévention portés à son attention par le Secrétaire général; UN (ب) الفقرة 5، التي أعرب فيها مجلس الأمن عن استعداده للنظر فورا في حالات الإنذار المبكر أو المنع التي يوجه الأمين العام انتباهه إليها؛
    6. Prend note des préparatifs et des activités de planification d'urgence entrepris par le Secrétaire général pour établir une présence appropriée des Nations Unies en Angola une fois qu'un règlement de paix global sera conclu, et se déclare de nouveau prêt à examiner promptement toute recommandation du Secrétaire général à cet égard; UN ٦ - يحيط علما بما يضطلع به اﻷمين العام من استعدادات وتخطيط احتياطي من أجل وجود ملائم لﻷمم المتحدة في أنغولا متى تم التوصل الى تسوية سلمية شاملة، ويعيد تأكيد استعداده للنظر فورا في أي توصية يقدمها اﻷمين العام في هذا الصدد؛
    6. Prend note des préparatifs et des activités de planification d'urgence entrepris par le Secrétaire général pour établir une présence appropriée des Nations Unies en Angola une fois qu'un règlement de paix global sera conclu, et se déclare de nouveau prêt à examiner promptement toute recommandation du Secrétaire général à cet égard; UN ٦ - يحيط علما بما يضطلع به اﻷمين العام من استعدادات وتخطيط احتياطي من أجل وجود ملائم لﻷمم المتحدة في أنغولا متى تم التوصل الى تسوية سلمية شاملة، ويعيد تأكيد استعداده للنظر فورا في أي توصية يقدمها اﻷمين العام في هذا الصدد؛
    5. Réaffirme qu'il est disposé à examiner sans délai toutes recommandations que pourrait présenter le Secrétaire général en vue d'une présence élargie des Nations Unies en Angola au cas où un règlement de paix global serait conclu; UN ٥ - يؤكد من جديد استعداده للنظر فورا في أي توصيات يقدمها اﻷمين العام لتوسيع نطاق وجود اﻷمم المتحدة في أنغولا في حالة التوصل إلى تسويةسلمية شاملة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد