Déférant à cette demande, le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 4000e séance, le 8 mai 1999. | UN | واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٠٠٠٤، المعقودة في ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ وذلك استجابة لهذا الطلب. |
En réponse à ces demandes, le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 4836e séance, tenue le 5 octobre 2003. | UN | وانعقد مجلس الأمن للنظر في البند في جلسته 4836 المعقودة في 5 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، استجابة للطلبين. |
Déférant à cette demande, le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à ses 3988e et 3989e séances, les 24 et 26 mars 1999. | UN | واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلستيه ٣٩٨٨ و ٣٩٨٩ المعقودتين في ٢٤ و ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ وذلك استجابة للطلب المشار إليه آنفا. |
Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 3245e séance, le 27 juin 1993, en réponse à la demande susvisée. | UN | واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في الجلسة ٣٢٤٥ المعقودة في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٣ استجابة للطلب السالف الذكر. |
Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 3455e séance, tenue le 10 novembre 1994. | UN | واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٤٥٥ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
Le Conseil a examiné cette question à sa 5490e séance, le 15 juillet 2006, comme suite à cette demande. | UN | واجتمع مجلس الأمن للنظر في البند في جلسته 5490، المعقودة في 15 تموز/يوليه 2006 استجابة لذلك الطلب. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner cette question à sa 4739e séance, le 11 avril 2003, comme il en avait été convenu lors de consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس الأمن للنظر في البند في جلسته 4739، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2003 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 4025e séance, le 26 juillet 1999, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٠٢٥٤، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٩، وفقا للتفاهم الذي جرى التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3689e, le 15 août 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٦٨٩٣ المعقودة في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3532e séance, tenue le 9 mai 1995 conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٥٥٢، المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة. |
Français Page Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3533e séance, tenue le 11 mai 1995 comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٥٣٣، المعقودة في ١١ أيار/مايو ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3514e séance, tenue le 11 avril 1995, conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٥١٤٣، المعقودة في ١١ نيسان/ابريل ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3532e séance, tenue le 9 mai 1995, conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٥٣٢، المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٥ طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3597e séance, le 27 novembre 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٥٩٧، المعقودة في ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ وفقا للتفاهم الذي انتُهي إليه في مشاورات المجلس السابقة. |
Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 4003e séance, le 14 mai 1999, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٤٠٠٣، المعقودة في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليـه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 4061e séance, tenue à huis clos le 5 novembre 1999, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته الخصوصية ٤٠٦١، المعقودة في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 3881e séance, le 14 mai 1998, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٨٨١، المعقودة في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٨ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 3895e séance, le 26 juin 1998, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | اجتمع المجلس للنظر في البند في دورته ٣٨٩٥، المعقودة في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 3778e séance, le 21 mai 1997, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٧٧٨، المعقودة في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٧، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a examiné cette question à sa 3240e séance, le 18 juin 1993, conformément à l'accord auquel ses membres étaient parvenus lors de consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٢٤٠، المعقودة في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité a examiné cette question à sa 3874e séance, tenue le 22 avril 1998, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | اجتمع المجلس للنظر في البند في جلسته ٣٨٧٤، المعقودة في ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner cette question à sa 4105e séance, le 28 février 2000, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | اجتمع مجلس الأمن للنظر في البند في جلسته 4105، المعقودة في 28 شباط /فبراير 2000 وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner cette question à sa 5225e séance, le 12 juillet 2005, comme il en était convenu lors de ses consultations préalables; il était saisi d'une lettre datée du 6 juillet 2005, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Grèce auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2005/434). | UN | اجتمع مجلس الأمن للنظر في البند في جلسته 5225 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2005، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وقد عرض عليه رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2005، موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليونان لدى الأمم المتحدة، (S/2005/434). |