Ces politiques devraient reconnaître l'importance d'adopter des plans d'action stratégiques propres à chaque ville en matière de gestion intégrée des déchets solides. | UN | وعلى هذه السياسات أن تعترف بأهمية خطط العمل الاستراتيجية الخاصة بالمدن في مجال الإدارة المتكاملة للنفايات الصلبة. |
La mise en œuvre des plans de gestion intégrée des déchets solides peut être renforcée en fournissant des ressources financières supplémentaires aux municipalités. | UN | ويمكن تعزيز تنفيذ خطط الإدارة المتكاملة للنفايات الصلبة بتوفير دعم مالي إضافي للبلديات. |
Rapports régionaux aux fins d'inventaire des PCB, de diagnostic concernant le DDT et d'analyse sectorielle des déchets solides | UN | التقارير الإقليمية بشأن جرد مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور، وتشخيصات مادة الدي دي تي، والتحليل القطاعي للنفايات الصلبة |
Fonds d'affectation spéciale de la CE pour le renforcement des capacités dans le cadre de la réforme de la gestion des déchets solides dans les municipalités chinoises | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لبناء القدرات على إصلاح إدارة البلديات للنفايات الصلبة في الصين |
La gestion écologiquement rationnelle des déchets solides doit être intégrée dans les stratégies locales et nationales visant à promouvoir un modèle viable d'établissements humains. | UN | إذ أن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة ينبغي أن تعالج في استراتيجيات محلية ووطنية تهدف إلى تشجيع التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
Limites d'émission à respecter. Il n'apparaît pas clairement si ce qui précède tient compte des coûts de prétraitement des déchets solides. | UN | وليس من الواضح ما إن كان الآنف ذكره يشمل التكاليف المتصلة بالمعالجة المسبقة للنفايات الصلبة. |
Fonds d'affectation spéciale de la CEE pour le renforcement des capacités dans le cadre de la réforme de la gestion des déchets solides dans les municipalités chinoises | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لبناء القدرات على إصلاح إدارة البلديات للنفايات الصلبة في الصين |
Mise en place d'un système de gestion intégrée des déchets solides aux camps de Nahr El Bared et de Baddawi. | UN | تنفيذ إدارة شاملة للنفايات الصلبة في مخيمي النهر البارد والبداوي. |
Cet équipement permettra de mettre en place un système intégré d’évacuation des déchets solides avec mécanisation intégrale de la collecte et de l’élimination. | UN | وستساعد تلك المعدات على إدخال نظام متكامل للنفايات الصلبة يقوم على الميكنة الكاملة لجمع القمامة التخلص منها. |
Gestion écologiquement rationnelle des déchets solides et questions relatives aux eaux usées : rapport du Secrétaire général | UN | اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجاري: تقرير اﻷمين العام |
Chapitre 21 Gestion écologiquement rationnelle des déchets solides et questions relatives aux eaux usées | UN | الفصل ١٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجاري |
21. Gestion écologiquement rationnelle des déchets solides | UN | اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجاري |
Traitement biologique des déchets solides | UN | المعالجة الحيوية للنفايات الصلبة |
Traitement biologique des déchets solides | UN | المعالجة البيولوجية للنفايات الصلبة |
Traitement biologique des déchets solides | UN | المعالجة الحيوية للنفايات الصلبة |
Traitement biologique des déchets solides | UN | المعالجة الحيوية للنفايات الصلبة |
Projets pilotes ou de démonstration relatifs à la gestion intégrée des déchets solides | UN | المشاريع الرائدة أو البيانات العملية عن الإدارة المتكاملة للنفايات الصلبة |
Gestion intégrée des déchets solides au Lesotho | UN | الإدارة المتكاملة للنفايات الصلبة في ليسوتو |
Ce projet appuie une étude préliminaire pour la mise en place d'un système intégré de gestion des déchets solides dans la ville de Maseru (Lesotho). | UN | يدعم هذا المشروع دراسة أولية بشأن إنشاء نظام للإدارة المتكاملة للنفايات الصلبة في ماسيرو في ليسوتو. |
Les divers types de déchets solides générés pendant la guerre ont été décrits dans la mesure du possible et les traitements disponibles ainsi que les possibilités d'élimination ont été répertoriés. | UN | وجرى وصف الأشكال المختلفة للنفايات الصلبة الناتجة خلال الحرب قدر الإمكان مع تحديد خيارات المعالجة والتصريف المتاحة. |
:: Norme pour la gestion environnementale des résidus solides non dangereux; | UN | - المعيار المتعلق بالإدارة البيئية للنفايات الصلبة غير الخطرة. |
Il est urgent de sensibiliser davantage l'opinion publique à la nécessité de gérer efficacement les déchets solides et de faire mieux comprendre que des progrès en ce sens contribueraient à rendre les établissements humains plus vivables. | UN | 33 - وثمة حاجة ملحة للتوعية بضرورة وجود إدارة فعالة للنفايات الصلبة وما تسهم به في إيجاد مستوطنات بشرية مستدامة. |