ويكيبيديا

    "للنفايات الكهربائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des déchets électriques
        
    • pour les déchets électriques
        
    C'est notamment le cas des déchets électriques et électroniques à partir desquels des métaux précieux et autres matériaux peuvent être récupérés. UN ويصدق هذا على وجه الخصوص بالنسبة للنفايات الكهربائية والإلكترونية، التي يمكن استخلاص فلزات ثمينة ومواد أخرى منها.
    Partenariat de la Convention de Bâle sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique Asie-Pacifique UN شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ
    Partenariat de la Convention de Bâle sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique UN شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ
    Eu égard à la Déclaration de Bâle pour une gestion écologiquement rationnelle et à la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques, UN وإذ يضع في اعتباره إعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً وإعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية،
    Dans l'ensemble, entre 2005 et 2006, le volume total de déchets urbains a augmenté de 1,2 % seulement contre 8,6 % pour les déchets électriques et électroniques. UN وعموماً، ازداد الحجم الإجمالي للنفايات البلدية بين عامي 2005 و2006 بنسبة 1.2 في المائة فقط، مقارنة بنسبة 8.6 في المائة للنفايات الكهربائية والإلكترونية.
    C. Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2 UN جيم - إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    c) Partenariat sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique UN (ج) شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية لمنطقة أسيا والمحيط الهادئ
    C. Partenariat sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique UN جيم- شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية من أجل إقليم آسيا والمحيط الهادئ
    c) Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2 UN (ج) إعلان نيروبي المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    La Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et la décision VIII/2 ont été adoptées par la Conférence des Parties à sa huitième réunion. UN اعتمد مؤتمر الأطراف إعلان نيروبي المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 في اجتماعه الثامن.
    Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2; UN (ج) إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2؛
    Elle a relevé qu'il était encourageant de constater les progrès faits pour s'attaquer à la question des déchets d'équipements électriques et électroniques, notamment dans le cadre de la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques. UN 6 - على الجانب الإيجابي، أشارت الأمينة التنفيذية إلى التقدّم المحرز في التصدّي لمسألة النفايات الإلكترونية، لا سيما من خلال إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية.
    c) Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2; UN (ج) إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2؛
    Enumérant les progrès accomplis depuis l'adoption de la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques, il a souligné qu'il restait encore beaucoup à faire, y compris afin de parvenir à un consensus sur la date et les modalités d'entrée en vigueur de l'Amendement portant interdiction entrerait en vigueur. UN وبيّن السيد ميشوكي التقدّم المحرز منذ اعتماد إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية، فأشار إلى أنّه لا يزال هناك الكثير مما ينبغي القيام به، بما في ذلك إحراز توافق في الآراء بشأن كيفية وزمن بدء نفاذ تعديل الحظر الذي فرضته الاتفاقية.
    15. Appliquer la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques adoptée par la Conférence des Parties à la Convention de Bâle à sa huitième réunion en vue de réduire les déchets. UN 15- تنفيذ إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعهم الثامن، للحد من النفايات.
    4. Décide de transmettre le plan de travail proposé dans le cadre de la Convention de Bâle pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques, tel qu'il figure en annexe à la présente décision, pour examen par la Conférence des Parties à sa neuvième réunion; UN 4 - يوافق على إحالة خطة العمل المقترحة لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية، بصيغتها المرفقة بهذا المقرر، إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها في اجتماعه التاسع؛
    Il était saisi d'une note du secrétariat sur la Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et de la décision VIII/2 (UNEP/CHW.9/9). UN وكان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة عن إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 (UNEP/CHW.9/9).
    Initiative sur les déchets électroniques, dans le cadre de laquelle le PNUE évalue un programme visant à assurer une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques dans les îles du Pacifique, en vue de réduire au minimum la production des déchets. UN (ل) وإدارة النفايات الإلكترونية والكهربائية التي يقوم في إطارها اليونيب بتقييم برنامج للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية في جزر المحيط الهادئ، والتي تركِّز على تقليل توليد النفايات إلى أدنى حدّ.
    Considérant les travaux réalisés sur cette question par la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, en particulier ceux menés en application de la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques, UN وإذ يسلم بما قامت به اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود بشأن هذه القضية، ولا سيما ما تم وفقاً لإعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية،()
    Dans l'ensemble, entre 2005 et 2006, le volume total de déchets urbains a augmenté de 1,2 % seulement contre 8,6 % pour les déchets électriques et électroniques. UN وعموماً، ازداد الحجم الإجمالي للنفايات البلدية بين عامي 2005 و2006 بنسبة 1.2 في المائة فقط، مقارنة بنسبة 8.6 في المائة للنفايات الكهربائية والإلكترونية.
    Dans l'ensemble, entre 2005 et 2006, le volume total de déchets urbains a augmenté de 1,2 % seulement contre 8,6 % pour les déchets électriques et électroniques. UN وعموماً، ازداد الحجم الإجمالي للنفايات البلدية بين عامي 2005 و2006 بنسبة 1.2 في المائة فقط، مقارنة بنسبة 8.6 في المائة للنفايات الكهربائية والإلكترونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد