ويكيبيديا

    "للنوم مع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • coucher avec
        
    • dormir avec
        
    • couché avec
        
    • recoucher avec
        
    Et essayes de ne pas coucher avec quelqu'un sur le chemin Open Subtitles وليس محاولة للنوم مع أي شخص على طول الطريق.
    Bébé, j'ai dû coucher avec quelqu'un pour avoir cette chaise. Open Subtitles حبيبتي، اضطررت للنوم مع شخص للحصول على هذا.
    Elle se faisait passer pour Jessica pour coucher avec mon père et toi tu fais pareil pour coucher avec Toby ? Open Subtitles تظاهرت لتكون جيسيكا للنوم مع والدي والآن أنت تتظاهري أن تكون أنا للنوم مع توبي؟
    Je ne devais pas dormir avec en des autres officiers. Open Subtitles لم أكن مضطرة للنوم مع أي من الضباط الاخرين
    Nous ne l'avions pas fait comme ça depuis que nous étions fiancés mais autorisés de dormir avec d'autres personnes. Open Subtitles لم نكملها مثل البارجة منذ خطوبتنا. و لكن مع السماح للنوم مع أناس أخرين.
    Il est parti pour Sundance, il a couché avec une actrice avant que mes larmes n'aient séché. C'était dans tous les journaux. Open Subtitles ذهب للنوم مع بعض الممثلات ، قبل أن أخرج من محنتي
    Il n'a pas couché avec une autre fille le week-end où on a rompu. Open Subtitles أنه لم يذهب للنوم مع أحد أخر فى نفس الاسبوع الذى تركني بة
    Quel genre d'homme enverrait sa femme coucher avec l'ennemi ? Open Subtitles أى نوع من الرجال يرسل زوجته للنوم مع العدو؟
    Ces numéros, ils sont de femmes disponibles qui pourraient coucher avec quelqu'un qu'elles connaissent déjà, pas vrai? Open Subtitles لسيدات متاحات للنوم مع احد لا يعرفنه جيدا اليس كذلك؟
    - Tu vas coucher avec Sophie ce soir ? - C'était évident. Elle n'était pas... Open Subtitles ستذهب للنوم مع صوفي الليلة كان من الواضح أنها لم تكن
    En dépit de I'opinion publique, j'ai décidé de me donner la permission de coucher avec Big si je le sens. Open Subtitles خلافا للرأي السائد... لقد قررت أن أعطي نفسي إذن للنوم مع كبير... إذا كان يشعر الصحيح.
    Il n'y a qu'une seule raison de coucher avec quelqu'un, et c'est l'amour. Open Subtitles فهناكَ سببٌ وحيد فقط للنوم مع أحدٍ ما وهو الحب
    Et vous aurez toutes les opportunités qu'elle a eu pour coucher avec le Président. Open Subtitles وانت تكون أخذت كل فرصها للنوم مع الرئيس
    Elle m'encourage à coucher avec d'autres femmes. Open Subtitles تشجّعني للنوم مع النساء الأخريات.
    Et pour finir la princesse pouvait aller dormir avec ses meilleurs amis Open Subtitles واخيرا الاميرة خلدت للنوم مع افضل اصدقائها
    Je devrais dormir avec une arme sous l'oreiller. Open Subtitles قد أحتاج للنوم مع مسدس تحت وسادتي أو منشار كهربائي
    Ou tu demandes si c'est bon pour toi de dormir avec l'ennemi ? Open Subtitles أم أنك تسأل إن كان لا بأس لك للنوم مع العدو؟
    Et bien, au moins mon père n'est pas partit en Floride pour dormir avec une certaine Floozie qu'il a rencontré dans une pizzeria ! Open Subtitles " على الأقل لم يذهب إلى " فلوريدا فقط للنوم مع متعرية قابلها في محل بيتزا
    Je me suis excusé auprès de mon beau-père et... j'ai couché avec ma femme. Open Subtitles إعتذرت لوالد زوجتي ثم... ذهبت للنوم مع زوجتي.
    Elles font du téléphone rose et elles disent toutes qu'elles ont couché avec un membre de la famille royale. Open Subtitles جماعة (بوش توتي) إنهن يدرن خط الدردشة وجميعن يسيعين للنوم مع أحد أعضاء العائلة الحاكمة
    C'est pas pour avoir couché avec elle, je m'en contrefous. Open Subtitles ذلك ما كان للنوم مع الإمرأة أنا كنت متزوّج من. - أنا لا أستطيع أن أهتمّ أقل حولها.
    Tu dois recoucher avec Mark. Open Subtitles اوه اهلا عليكي ان تعودي للنوم مع مارك مرة اخرى حقاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد