Et essayes de ne pas coucher avec quelqu'un sur le chemin | Open Subtitles | وليس محاولة للنوم مع أي شخص على طول الطريق. |
Bébé, j'ai dû coucher avec quelqu'un pour avoir cette chaise. | Open Subtitles | حبيبتي، اضطررت للنوم مع شخص للحصول على هذا. |
Elle se faisait passer pour Jessica pour coucher avec mon père et toi tu fais pareil pour coucher avec Toby ? | Open Subtitles | تظاهرت لتكون جيسيكا للنوم مع والدي والآن أنت تتظاهري أن تكون أنا للنوم مع توبي؟ |
Je ne devais pas dormir avec en des autres officiers. | Open Subtitles | لم أكن مضطرة للنوم مع أي من الضباط الاخرين |
Nous ne l'avions pas fait comme ça depuis que nous étions fiancés mais autorisés de dormir avec d'autres personnes. | Open Subtitles | لم نكملها مثل البارجة منذ خطوبتنا. و لكن مع السماح للنوم مع أناس أخرين. |
Il est parti pour Sundance, il a couché avec une actrice avant que mes larmes n'aient séché. C'était dans tous les journaux. | Open Subtitles | ذهب للنوم مع بعض الممثلات ، قبل أن أخرج من محنتي |
Il n'a pas couché avec une autre fille le week-end où on a rompu. | Open Subtitles | أنه لم يذهب للنوم مع أحد أخر فى نفس الاسبوع الذى تركني بة |
Quel genre d'homme enverrait sa femme coucher avec l'ennemi ? | Open Subtitles | أى نوع من الرجال يرسل زوجته للنوم مع العدو؟ |
Ces numéros, ils sont de femmes disponibles qui pourraient coucher avec quelqu'un qu'elles connaissent déjà, pas vrai? | Open Subtitles | لسيدات متاحات للنوم مع احد لا يعرفنه جيدا اليس كذلك؟ |
- Tu vas coucher avec Sophie ce soir ? - C'était évident. Elle n'était pas... | Open Subtitles | ستذهب للنوم مع صوفي الليلة كان من الواضح أنها لم تكن |
En dépit de I'opinion publique, j'ai décidé de me donner la permission de coucher avec Big si je le sens. | Open Subtitles | خلافا للرأي السائد... لقد قررت أن أعطي نفسي إذن للنوم مع كبير... إذا كان يشعر الصحيح. |
Il n'y a qu'une seule raison de coucher avec quelqu'un, et c'est l'amour. | Open Subtitles | فهناكَ سببٌ وحيد فقط للنوم مع أحدٍ ما وهو الحب |
Et vous aurez toutes les opportunités qu'elle a eu pour coucher avec le Président. | Open Subtitles | وانت تكون أخذت كل فرصها للنوم مع الرئيس |
Elle m'encourage à coucher avec d'autres femmes. | Open Subtitles | تشجّعني للنوم مع النساء الأخريات. |
Et pour finir la princesse pouvait aller dormir avec ses meilleurs amis | Open Subtitles | واخيرا الاميرة خلدت للنوم مع افضل اصدقائها |
Je devrais dormir avec une arme sous l'oreiller. | Open Subtitles | قد أحتاج للنوم مع مسدس تحت وسادتي أو منشار كهربائي |
Ou tu demandes si c'est bon pour toi de dormir avec l'ennemi ? | Open Subtitles | أم أنك تسأل إن كان لا بأس لك للنوم مع العدو؟ |
Et bien, au moins mon père n'est pas partit en Floride pour dormir avec une certaine Floozie qu'il a rencontré dans une pizzeria ! | Open Subtitles | " على الأقل لم يذهب إلى " فلوريدا فقط للنوم مع متعرية قابلها في محل بيتزا |
Je me suis excusé auprès de mon beau-père et... j'ai couché avec ma femme. | Open Subtitles | إعتذرت لوالد زوجتي ثم... ذهبت للنوم مع زوجتي. |
Elles font du téléphone rose et elles disent toutes qu'elles ont couché avec un membre de la famille royale. | Open Subtitles | جماعة (بوش توتي) إنهن يدرن خط الدردشة وجميعن يسيعين للنوم مع أحد أعضاء العائلة الحاكمة |
C'est pas pour avoir couché avec elle, je m'en contrefous. | Open Subtitles | ذلك ما كان للنوم مع الإمرأة أنا كنت متزوّج من. - أنا لا أستطيع أن أهتمّ أقل حولها. |
Tu dois recoucher avec Mark. | Open Subtitles | اوه اهلا عليكي ان تعودي للنوم مع مارك مرة اخرى حقاً؟ |