iv) Augmentation du pourcentage de documents soumis à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés | UN | ' 4` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها في حدود الصفحات التي وافقت عليها الدول الأعضاء والصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك مقاييس الأداء |
iv) Augmentation du pourcentage de documents soumis à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés | UN | ' 4` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وفي حدود عدد الصفحات المتفق عليه، والصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ما لم تقرر الهيئات ذات الصلة المعنية بصنع القرار خلاف ذلك |
e) i) Pourcentage accru de documents présentés dans les délais prescrits en vue d'être examinés | UN | (هـ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في الوقت المحدد للنظر فيها |
e) i) Pourcentage accru de documents présentés dans les délais prescrits en vue d'être examinés | UN | (هـ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في الوقت المحدد للنظر فيها الفترة 2006-2007: لا ينطبق |
a) i) Pourcentage accru de documents communiqués dans les délais requis au Conseil des droits de l'homme, pour examen, conformément aux prescriptions relatives à la publication de documents | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في الوقت المحدد إلى مجلس حقوق الإنسان للنظر فيها |
Les documents présentés en retard ne devaient pas se voir accorder la priorité au détriment de documents présentés en temps voulu. | UN | ولا ينبغي إعطاء اﻷولوية للوثائق المقدمة في وقت متأخر على حساب الوثائق المقدمة في حينها. |
v) Augmentation du pourcentage de documents qui sont présentés à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés, toutes les langues officielles étant traitées sur un pied d'égalité | UN | ' 5` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وضمن الحد الأقصى لعدد الصفحات، والصادرة وفقاً لقاعدة الأسابيع الستة، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك، مع معاملة جميع اللغات الرسمية معاملة متساوية |
v) Augmentation du pourcentage de documents soumis à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés | UN | ' 5` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وضمن الحد الأقصى لعدد الصفحات، والصادرة وفقا لقاعدة الأسابيع الستة، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك |
iv) Augmentation du pourcentage de documents soumis à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés | UN | ' 4` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وفي حدود عدد الصفحات المتفق عليه، والصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ما لم تقرر الهيئات ذات الصلة المعنية بصنع القرار خلاف ذلك |
d) Pourcentage accru de documents soumis à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite fixée par les États Membres et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes directeurs compétents | UN | (د) زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وفي حدود عدد الصفحات المتفق عليه بين الدول الأعضاء، والصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ما لم تقرر هيئات اتخاذ القرار المعنية خلاف ذلك |
v) Augmentation du pourcentage de documents soumis à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés, toutes les langues officielles étant traitées sur un pied d'égalité | UN | ' 5` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وضمن الحد الأقصى لعدد الصفحات، والصادرة وفقا لقاعدة الأسابيع الستة، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك، مع معاملة جميع اللغات الرسمية معاملة متساوية |
v) Augmentation du pourcentage de documents soumis à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés, toutes les langues officielles étant traitées sur un pied d'égalité | UN | ' 5` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وفي حدود عدد الصفحات المحدد، والصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك، مع معاملة جميع اللغات الرسمية معاملة متساوية الفترة 2010-2011: 90 في المائة |
d) i) Pourcentage accru de documents présentés dans les délais prescrits en vue d'être examinés | UN | (د) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في حينها للنظر فيها |
d) i) Pourcentage accru de documents présentés dans les délais prescrits en vue d'être examinés | UN | (د) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في حينها للنظر فيها |
d) i) Pourcentage accru de documents présentés dans les délais prescrits en vue d'être examinés | UN | (د) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في حينها للنظر فيها |
a) i) Augmentation du nombre de documents communiqués dans les délais requis au Conseil des droits de l'homme | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في الوقت المحدد إلى مجلس حقوق الإنسان للنظر فيها |
a) i) Pourcentage accru de documents communiqués dans les délais requis au Conseil des droits de l'homme, pour examen, conformément aux prescriptions relatives à la publication de documents | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في الوقت المحدد إلى مجلس حقوق الإنسان للنظر فيها امتثالا للقواعد والنظم ذات الصلة المتعلقة بإصدار الوثائق |
a) i) Augmentation du nombre de documents communiqués dans les délais requis au Conseil des droits de l'homme, conformément aux prescriptions relatives à la publication de documents | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في الوقت المحدد إلى مجلس حقوق الإنسان للنظر فيها امتثالا للقواعد والنظم ذات الصلة المتعلقة بإصدار الوثائق |
Les documents présentés en retard ne devaient pas se voir accorder la priorité au détriment de documents présentés en temps voulu. | UN | ولا ينبغي إعطاء اﻷولوية للوثائق المقدمة في وقت متأخر على حساب الوثائق المقدمة في حينها. |
iv) Augmentation du pourcentage de documents qui sont présentés à temps, dont la longueur ne dépasse pas la limite autorisée et qui sont publiés conformément à la règle des six semaines, sauf décision contraire des organes de décision concernés, toutes les langues officielles étant traitées sur un pied d'égalité | UN | ' 4` زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة في موعدها وضمن الحد الأقصى لعدد الصفحات، والصادرة وفقاً لقاعدة الأسابيع الستة، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك، مع معاملة جميع اللغات الرسمية معاملةً متساوية |