ويكيبيديا

    "للوزع الوارد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • déploiement figurant
        
    • déploiement indiqué
        
    18. Les traitements de 363 agents recrutés sur le plan local ont été calculés sur la base des barèmes des traitements locaux mentionnés au paragraphe 16 ci-dessus et compte tenu du calendrier de déploiement figurant à l'annexe V. On trouvera une ventilation détaillée des dépenses à l'annexe VII. UN ١٨ - تحسب تكلفة ٣٦٣ موظفا معينين محليا على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ١٦ أعلاه، والجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الخامس. ويرد التوزيع التفصيلي للتكاليف في المرفق السابع.
    13. Le montant prévu correspond à l'indemnité de subsistance (missions) qui doit être versée à 320 observateurs, soit au total 56 695 jours-homme (1 859 mois-homme), conformément aux taux spécifiés au paragraphe 2 ci-dessus et au calendrier de déploiement figurant à l'annexe VI (4 998 000 dollars), ainsi que détaillé ci-après. UN ١٣ - يغطي تقدير التكاليف بدل اﻹقامة المخصصة للبعثة لعدد أقصاه ٣٢٠ مراقبا لما مجموعه ٦٩٥ ٥٦ شخص/أيام )٨٥٩ ١ شخص/أشهر( حسب المعدلات المبينة في الفقرة ٢ أعلاه ووفقا للجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق السادس )٠٠٠ ٩٩٨ ٤ دولار( وكما يرد تفصيله فيما يلي.
    34. Le montant prévu doit permettre de financer les traitements de 194 agents locaux, conformément au calendrier de déploiement figurant à l'annexe VI et selon le barème des traitements locaux indiqué au paragraphe 10 (voir détails à l'annexe X). UN ٣٤ - يغطي تقدير التكلفة مرتبات ١٩٤ من الموظفين المعينين محليا محسوبة على أساس الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق السادس وعلى أساس جداول المرتبات المحلية المشار اليها في الفقرة ١٠ أعلاه، وعلى النحو المبين بالتفصيل في المرفق العاشر.
    Le calcul a été effectué sur la base d'un coût mensuel moyen de 4 200 dollars par volontaire, conformément au calendrier de déploiement indiqué à l'annexe X. UN ويوضع تقدير التكاليف على أساس تكلفة شهرية متوسطها ٢٠٠ ٤ دولار لكل متطوع وفقا للجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق العاشر.
    38. Le montant prévu doit permettre de verser une indemnité de subsistance à 233 fonctionnaires internationaux conformément au calendrier de déploiement indiqué à l'annexe X (voir détails à l'annexe XV). UN ٣٨ - يرصد اعتماد لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة ﻷجل الموظفين الدوليين البالغ عددهم ٢٣٣ على أساس الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق العاشر وعلى النحو المبين بالتفصيل في المرفق الخامس عشر.
    26. Les traitements des fonctionnaires recrutés sur le plan international étaient calculés sur la base de taux standard mentionnés au paragraphe 24 et du calendrier de déploiement figurant à l'annexe III. Les calculs sont basés sur le déploiement d'un maximum de 822 fonctionnaires sur un effectif proposé de 992 personnes. UN ٢٦ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية، المشار إليها في الفقرة ٢٤ أعلاه، والجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الثالث. وتقوم هذه الحسابات على أساس وزع ما يصل الى ٨٢٢ موظفا من الملاك المقترح البالغ ٩٩٢ وظيفة.
    27. Les traitements des 3 214 agents recrutés sur le plan local ont été calculés sur la base des barèmes des traitements locaux mentionnés au paragraphe 25 et du calendrier de déploiement figurant à l'annexe III. On trouvera à l'annexe V une ventilation détaillée des dépenses. UN ٢٧ - حسبت تكلفة ٢١٤ ٣ موظفا معينين محليا على أساس جداول المرتبات المحلية، المشار إليها في الفقرة ٢٥ أعلاه، والجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الثالث. ويرد التوزيع التفصيلي للتكاليف في المرفق الخامس.
    31. Le montant prévu correspond à l'indemnité de subsistance (missions) versée aux fonctionnaires internationaux pour 134 160 jours-personne, aux taux indiqués dans la section relative aux paramètres budgétaires, compte tenu du calendrier de déploiement figurant à l'annexe III. UN ٣١ - رصد اعتماد لدفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة بالنسبة للموظفين المدنيين المعينين دوليا ﻟ ١٦٠ ١٣٤ يوما من عمل الفرد بالمعدلات المشار إليها في بارامترات التكلفة، وذلك على أساس الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الثالث.
    22. Le montant prévu correspond à l'indemnité de subsistance (missions) versée au personnel civil recruté sur le plan international pour un total de 3 826 jours-personne, aux taux indiqués au chapitre des paramètres budgétaires et compte tenu du calendrier de déploiement figurant à l'annexe V. UN ٢٢ - يغطي التقدير تكاليف دفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة للموظفين المدنيين المعينين دوليا بما مقداره ٨٢٦ ٣ شخص/يوم بالمعدلات المشار إليها في بارامترات التكلفة، على أساس الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الخامس.
    40. Le montant indiqué à la première ligne correspond aux traitements de 55 agents locaux en décembre 1994 et de 90 agents locaux pendant la période allant du 1er janvier au 30 juin 1995, conformément au calendrier de déploiement figurant à l'annexe IV (310 300 dollars). UN ٤٠ - رصد اعتماد لتغطية مرتبات ٥٥ موظفا محليا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ و ٩٠ موظفا محليا للفترة من ١ كانــون اﻷول/ديسمبر الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، استنادا الى الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الرابع )٣٠٠ ٣١٠ دولار(.
    34. Le montant prévu couvre la rémunération de 173 agents locaux, conformément au calendrier de déploiement figurant à l'annexe X et selon les barèmes des traitements locaux visés au paragraphe 11 ci-dessus (voir détails à l'annexe XV). UN ٣٤ - يغطي التقدير مرتبات ١٧٣ من الموظفين المعينين محليا محسوبة على أساس الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق العاشر وعلى أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ١١ أعلاه وعلى النحو المبين بالتفصيل في المرفق الخامس عشر.
    Le montant prévu couvre la rémunération de 50 agents locaux (dont 7 agents locaux transférés de la MONUOR) conformément au calendrier de déploiement figurant à l'annexe VIII et selon les barèmes des traitements locaux mentionnés au paragraphe 6 ci-dessus, selon la ventilation indiquée à l'annexe X. UN يغطي هذا التقدير تكلفة مرتبـــات ٥٠ موظفا معينيـن محليا )من بينهم ٧ موظفين معينيـن محليا ضُموا من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا( بناء على الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الثامن وعلى أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ٦ أعلاه، وعلى النحو المفصل في المرفق العاشر.
    14. Il est prévu de verser une indemnité de subsistance (missions) à 320 observateurs au maximum pour un total de 75 254 jours-personne, aux taux indiqués au paragraphe 2 ci-dessus, pour les trois lieux d'affectation (Kigali, Kampala pour les observateurs de la MONUOR, et Nairobi), conformément aux tableaux 1 à 3 ci-dessous et au calendrier de déploiement indiqué à l'annexe X. UN ١٤ - يغطي تقدير التكاليف بدل اﻹقامة المخصص للبعثة لعدد أقصاه ٣٢٠ مراقبا وبما مجموعه ٢٥٤ ٧٥ شخص - يوم، حسب المعدلات المبينة في الفقرة ٢ أعلاه، فيما يتعلق بالمواقع الثلاثة )كيغالي وكمبالا بالنسبة لمراقبي بعثة اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا، ونيروبي( وفقا للجداول الواردة أدناه وحسب الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق العاشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد