Règlement intérieur provisoire de la troisième Conférence des Nations Unies sur l’exploration et les utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique | UN | النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
ii) Application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer : | UN | ' ٢ ' تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار: |
A. Application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer 198 - 204 53 | UN | تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار |
Réception d'une demande d'enregistrement de l'Inde en qualité d'investisseur pionnier en application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | استلام طلب من الهند للتسجيل كمستثمر رائد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار |
Réception d'une demande d'enregistrement du Gouvernement indien en qualité d'investisseur pionnier en application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | استلام طلب منقح من حكومة الهند للتسجيل كمستثمر رائد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار |
Réception d'une demande révisée d'enregistrement du Gouvernement français en qualité d'investisseur pionnier en application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | استلام طلب منقح من حكومة فرنسا للتسجيل كمستثمر رائد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار |
Préparation de la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA | UN | اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً |
Préparation de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés | UN | اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Membre du Comité de rédaction et des organes subsidiaires de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, 1981. | UN | عضو لجنة الصياغة والهيئات الفرعية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
l'Inde en qualité d'investisseur pionnier en application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | استلام طلب من الهنـد للتسجيـل كمستثمـر رائـد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | كمستثمر رائد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
du Gouvernement français en qualité d'investisseur pionnier en application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur (Note du Secrétaire général) 99 | UN | استلام طلب منقح من حكومة فرنسا للتسجيل كمستثمر رائد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
RÉSOLUTION I DE LA troisième Conférence des Nations Unies SUR | UN | اﻷول لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانـون البحار بشأن جميع |
troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer : première, deuxième et cinquième sessions. | UN | الدورات اﻷولى والثانية والخامسة لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
Rapport de la Conférence régionale préparatoire à la troisième Conférence des Nations Unies sur l’exploration et les utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique pour l’Afrique | UN | تقرير عن المؤتمر الاقليمي لافريقيا والشرق اﻷوسط للتحضير لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
Au début de sa carrière, Ralph W. Ochan a été délégué à la première session de fond de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, tenue à Caracas. | UN | وعندما كان السيد اوشان موظفا شابا عُين مندوبا الى دورة كاراكاس الفنية اﻷولى لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
Ils ont été suivis de la convocation en 1973 de la première session de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, qui a terminé ses travaux en 1982 avec l'adoption de la Convention. | UN | وقد تبع ذلك انعقاد الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار في عام ١٩٧٣، الذي أنهى عمله في عام ١٩٨٢ باعتماد الاتفاقية. |
A. Application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | ألف - تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار |
Sri Lanka a pleinement appuyé le processus qui a mené à la Convention et a eu l'honneur d'être Président de la Commission des fonds marins des Nations Unies, puis ensuite Président de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | وأيدت سري لانكا تأييدا تاما العملية المؤدية الى الاتفاقية، وحظيت بشرف أن تكون رئيسا للجنة اﻷمم المتحدة لقاع البحار وبعد ذلك رئيسا لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
Je tiens à conclure en citant une phrase du discours prononcé par l'Ambassadeur Amerasinghe à la séance d'ouverture de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | وأود أن اختتم بياني بكلمات مقتبسة من الخطاب الذي أدلى به السفير أميراسينغ في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
4. Rapport intérimaire sur la préparation de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. | UN | 4 - تقرير مرحلي عن العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً |
préparatifs du treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Projet de règlement intérieur provisoire de la troisième Conférence des Nations Unies sur l’exploration et les utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique (UNISPACE III) : note du Secrétariat | UN | مذكرة من اﻷمانة عن مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |