ويكيبيديا

    "لماذا انت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pourquoi es-tu
        
    • Pourquoi tu
        
    • Pourquoi êtes-vous
        
    • Pourquoi vous
        
    • Que fais-tu
        
    • Que faites-vous
        
    • Pourquoi êtes vous
        
    • Qu'est-ce que tu fais
        
    • Pourquoi toi
        
    • Pourquoi es tu
        
    • - Pourquoi
        
    • Pourquoi t'
        
    • Pourquoi te
        
    Pourquoi es-tu si sûr que je ne peux pas avoir une relation informelle ? Open Subtitles لماذا انت متأكد اني لا استطيع ان احصل على علاقه عفوية؟
    Ses amis vont venir la chercher. Pourquoi es-tu là ? Open Subtitles أصدقائها جائوا ليصطحبونها لماذا انت هنا ؟
    Je ne sais pas Pourquoi tu veux tellement avoir ce poisson. Open Subtitles لا اعرف لماذا انت تريد تلك السمكة اللعينة كثيراً
    Je ne comprendrai jamais Pourquoi tu fais ça, mais d'une façon ou d'une autre, je trouverai un moyen de l'accepter. Open Subtitles لا أفهم لماذا انت تقوم بكل هذا, وفي كل الاحوال, سأجد طريقة لكي أرضى بالامر الواقع.
    Alors, Pourquoi êtes-vous dans ma salle de bain me avertissement sur certains ex chef du FBI qui pourraient causer des ennuis? Open Subtitles اذا, لماذا انت في حمامي تحذرني من الرئيس السابق لمكتب التحقيقات ربما يسبب المتاعب؟
    Détective, vous savez Pourquoi vous êtes seulement autorisé a donner une petite quantité de bute pendant une compétition ? Open Subtitles محقق , هل تعرف لماذا انت فقط مسموح لك لاعطاء كمية ضغيرة من بيووت للمسابقة
    Karo, Pourquoi es-tu assise près de Jens et non de Marco ? Open Subtitles كارو,لماذا انت تجلس بجانب جينس وليس ماركو؟
    Pourquoi es-tu bouleversé alors ? Open Subtitles اذا لماذا انت مستاء؟
    Alors Pourquoi es-tu là ? Open Subtitles اذن لماذا انت هنا؟
    Pourquoi es-tu si important pour ces personnes ? Open Subtitles اذا لماذا انت مهم جدا لهؤلاء الاشخاص؟
    Pourquoi es-tu si sûr qu'il y a une fuite ? Open Subtitles لماذا انت متأكد ان هناك مسرب ؟
    Ok, je voudrais commencer en te disant que je comprends Pourquoi tu es énervée... pas prête à parler. ok. Open Subtitles حسنا، أريد أن أبدأ بالقول أنا أفهم لماذا انت مستاءة ليست على استعداد للتحدث. حسنا.
    Je te le dis, je ne sais pas Pourquoi tu prends ça à la légère. Open Subtitles وانا اقول لك انني لا اعرف لماذا انت عفوية جداً بخصوص هذا
    Ce que nous devons comprendre, c'est Pourquoi tu ne t'aimes pas. Open Subtitles مانحن بحاجه لمعرفته هو لماذا انت لا تحبين نفسك
    Pourquoi êtes-vous différents ? Open Subtitles لماذا انت مختلف لماذا انتما الأثنان مختلفان
    Alors, si votre femme est si belle, Pourquoi êtes-vous ici ? Open Subtitles إذا ، إذا زوجتك جميلة جداً لماذا انت هنا معي
    Inspecteur Britten, puis-je vous demander Pourquoi vous êtes si intéressé par cet endroit ? Open Subtitles محقق بريتن هل بإمكانى سؤالك لماذا انت مهتم بهذا المكان الفارغ؟
    J'attends combien avant de l'inviter ? Que fais-tu à la maison ? Open Subtitles اذن كم من الوقت علي ان انتظر قبل ان ادعوها للخروج معي؟ كارلتون لماذا انت بالمنزل؟
    Que faites-vous ici ? Il est tard. Open Subtitles لماذا انت في الخارج في هذا الوقت المتأخر؟
    Bonjour à vous. Très brièvement, Pourquoi êtes vous aux Etats-Unis ? Open Subtitles مرحبا بك ايضاً, الان لماذا انت بالولايات المتحده ؟
    Qu'est-ce que tu fais là? Je ne peux pas cuisiner, avec toi. Open Subtitles لماذا انت هنا لا استطيع الطهو، وبجانبي كلب
    Je sais pourquoi Abby t'aime, mais dis-nous Pourquoi toi, tu l'aimes. Open Subtitles أعرف كل الأسباب التي تجعل آبي تحببك و لكن لم لا تخبرنا انا و كولت لماذا انت تحبها؟
    Si tu détestes ça autant, alors, Pourquoi es tu là ? Open Subtitles اذا كنت تكرهه حقاً اذا لماذا انت هنا ؟
    - Pourquoi... Open Subtitles لماذا انت .. ؟ اقصد لماذا حتى تقول ذلك ؟
    Pourquoi t'es aussi débile quand t'es avec tes amis ? Open Subtitles لماذا انت تظطرب عندما تكون مع اصدقائك. ؟
    Pourquoi te préoccupes-tu de Debbie Klein ? Open Subtitles لماذا انت قلق بشأن ديبي كليين على أية حال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد