Pourquoi tu veux tellement voir Burrows ? C'est mon frère. | Open Subtitles | لماذا تريد رؤية بوروز بأية طريقة كانت ؟ |
Je ne sais pas Pourquoi tu veux faire du mal à ces gens qui ont si peu. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تريد أن تؤذي كل هؤلاء الناس الذين لا يملكون الكثير أصلاً |
Alors Pourquoi veux-tu que je cherche hors de l'état ? | Open Subtitles | لذا، لماذا تريد مني لتشغيل له خارج الدولة؟ |
Mais... Pourquoi veux-tu qu'une jolie fille comme elle disparaisse ? | Open Subtitles | نعم. الآن لماذا تريد شخص مثل أن تختفي؟ |
Pourquoi voulez-vous rejoindre la CIA ? | Open Subtitles | لماذا تريد الإنضمام إلى وكالة المخابرات المركزية؟ |
Pourquoi voulez-vous rejoindre la CIA ? | Open Subtitles | لماذا تريد الإنضمام إلى المخابرات المركزية؟ |
MARINA: je comprends Pourquoi vous voulez partir à leur recherche. | Open Subtitles | أنا أفهم لماذا تريد الذهاب بطلبهما ولكن صراحةً.. |
Tu es le seul à avoir dit que les ninjas sont gays. Pourquoi tu veux faire de ça un problème ? | Open Subtitles | أنت من قال أن النينجا مثلي الجنس لماذا تريد أن تجعل هذا مشكلة؟ |
J'essaie de comprendre Pourquoi tu veux aller aussi loin. | Open Subtitles | أنا أحاول ان أفهم. لماذا تريد الذهاب إلى مكان بعيد. |
Pourquoi tu veux aider ta maman, si tu comprends les risques d'une transplantation, probablement des questions sur ta vie au quotidien. | Open Subtitles | حسنا,لماذا تريد ان تساعد والدتك, لو انك تفهمت المخاطر الناتجه من عمليه الزراعه, و ربما اسأله عن حياتك اليوميه. |
Ok, redit-moi Pourquoi tu veux parler à Alex Garcia. | Open Subtitles | طيب , اذن , اخبرني لماذا تريد ان تتحدث مع اليس جارسيا |
Pourquoi veux-tu m'envoyer dans une maison de retraite ? | Open Subtitles | لماذا تريد أن ترسلني الى أرض المتقاعدين؟ |
Pourquoi veux-tu écouter la télé et la chaîne ? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تستمع إلى التلفاز عن طريق جهاز ستيريو؟ |
Pourquoi veux-tu risquer ta vie pour mon salut? | Open Subtitles | لكن لماذا تريد أن تخاطر بــ حياتك من أجلي |
Pourquoi voulez-vous savoir où j'étais ? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تعرف أين كنت هذا الصباح في تمام الساعة الثامنة؟ |
Si c'était fictif ça ne vaudrait rien. Pourquoi voulez-vous connaitre le parfum de sa femme ? | Open Subtitles | المكان الذي ذهبت له، لماذا تريد معرفة عطر الزوجة؟ |
Pourquoi voulez-vous travailler pour eux ? | Open Subtitles | ولكن لماذا تريد العمل للناس من هذا القبيل؟ |
C'est le temps ou jamais de cligner des yeux. Je sais Pourquoi vous voulez mon œil. | Open Subtitles | إذا كان يجب أن ترمش، فإفعل ذلك الآن أنا أعرف لماذا تريد عيني |
Pourquoi vouloir m'humilier une 11ème fois ? | Open Subtitles | لماذا تريد أهانتي مجددا للمرة الحادية عشرة؟ |
Pourquoi voudrais-tu priver ton enfant de ça ? | Open Subtitles | الآن، لماذا تريد للحفاظ على طفلك من ذلك؟ |
Parce que je sais pourquoi elle veut la deuxième IA. | Open Subtitles | لأنني أعرف لماذا تريد الذكاء الاصطناعي الثاني |
Pourquoi voudriez-vous faire une autre brèche dans les murs de la chrétienté ? | Open Subtitles | لماذا تريد صنع صدع جديد في الجدران المسيحية؟ |
- Ils ne travaillaient pas pour lui. - Pourquoi tu veux le voir ? | Open Subtitles | قد أخبرتكَ بالفعل ، إنهما لا يعملا لحسابه، لذا ، لماذا تريد أنّ تذهب لمقابلته؟ |
Pourquoi est-ce que tu veux tant rester ici? | Open Subtitles | لماذا تريد البقاء هنا لهذه الدرجة؟ |
Au fait, Pourquoi tu voudrais piloter un avion a nouveau après ce qui est arrivé la dernière fois ? | Open Subtitles | إضافة الى ذلك ، لماذا تريد ان تقود طائرة مرة اخرى بعدما حصل في المرة الاخيرة ؟ |
Vous comprenez Pourquoi la Marine veut que personne ne sache où est le bateau ? Ou ce qu'il fait ? | Open Subtitles | الآن، هل تفهمين لماذا تريد البحرية أن لا يعلم أحد بمكان السفينة أو بما تقوم به؟ |
mais si tu sais que tu es ridicule, Pourquoi le fais-tu? | Open Subtitles | لكن ان كنت تعلم كم تبدو سخيفا, لماذا تريد ان تفعل ذلك؟ |
Pourquoi voulais-tu venir ici ? | Open Subtitles | لماذا تريد إقتحام المنزل؟ |