Pourquoi ces plantes débiles nous ont tirés ? | Open Subtitles | لماذا تلك النباتات الغبية سحبتنا إلى هنا على أية حال ؟ |
C'est exactement Pourquoi ces sorts sont si dangereux. | Open Subtitles | هذا هو تماماً لماذا تلك التعويذات خطرةً جداً |
Pourquoi ces choses arrivent toujours quand on essaye d'aller quelque part? | Open Subtitles | لماذا تلك الأمور تحدث دائماً عندما تريد الحصول على مكان ما؟ |
Pourquoi cette petite fille écrirait à ce vieil homme après tout ce temps ? | Open Subtitles | لماذا تلك الفتاه الصغيره تراسل هذا العجوز بعد كل هذا الوقت؟ |
Tu ne t'es jamais demandé Pourquoi cette fille en particulier le rend vulnérable ? | Open Subtitles | ألم تتسائلين من قبل لماذا تلك البشرية تحديداً التي تجعله ضعيفاً ؟ |
Et Pourquoi ces ruches n'ont-elles pas détruit votre minuscule vaisseau ? | Open Subtitles | بل أخبرني لماذا تلك السفن الأم لم تحطم مركبتك الضئيلة؟ |
Pourquoi ces boucliers sont-ils vides ? | Open Subtitles | لماذا تلك الدروع فوق المدخنة فارغة؟ |
Pourquoi ces lettres vous importent tant ? | Open Subtitles | لماذا تلك الخطابات تعني لك الكثير ؟ |
Pourquoi ces jeunes filles ont-elles accusé tout le monde de sorcellerie, à Salem ? | Open Subtitles | لماذا تلك الفتيات يقولن بأن الأشخاص كانوا سحرة في "سالم"؟ |
Pourquoi ces banques ? Ces victimes ? | Open Subtitles | و من يختار ليجعله ضحيته - لماذا تلك البنوك و لماذا هؤلاء الضحايا ؟ |
Je sais Pourquoi ces passages sont exigus. | Open Subtitles | فهمت لماذا تلك الممرّات .كانت ضيّقة جدا |
Lishanne, Pourquoi ces produits ont-ils ces réactions-là? | Open Subtitles | (ليشان) هل تستطيعين أن تُخبريني لماذا تلك المواد الكيميائية لها هذه التأثيرات ؟ |
Pourquoi ces chansons ? | Open Subtitles | لماذا تلك الاغنيات ؟ |
Pourquoi cette partie de son cerveau ne serait pas affectée par notre soleil? | Open Subtitles | لماذا؟ لماذا تلك المنطقة في عقله، لا تتأثر بشمس الأرض الصفراء؟ |
- Pourquoi cette chanson ? | Open Subtitles | الغناء للكينكس؟ لماذا تلك الأغنية؟ |
Pourquoi cette soudaine curiosité ? | Open Subtitles | لماذا تلك الموجة المفاجئة من الفضول؟ |
Pourquoi cette fille mignonne est-elle en train de flirter avec Michael? | Open Subtitles | لماذا تلك الفتاة المثيرة تغازل مايكل؟ |
Pourquoi cette femme nous traite-t-elle aussi ainsi? | Open Subtitles | و لماذا تلك المرأة هكذا أيضا ؟ |