Ordre du jour provisoire et documentation pour la vingt-quatrième session du Conseil d'administration | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Ordre du jour provisoire et documentation pour la vingt-quatrième session du Conseil d'administration | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Vingt et unième session du Conseil d'administration du PNUE | UN | الدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Je félicite les Etats qui viennent d'être élus membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement. | UN | أود أن أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Ne pourrions-nous pas envisager la création d'un prix international spécial? le Conseil d'administration du Fonds pourrait se saisir de la question. | UN | ألا يمكننا، أن ننظر في إنشاء جائزة دولية خاصة؟ يمكن لمجلس إدارة الصندوق العالمي أن يتناول هذه المسألة بالدراسة. |
Quatre jeunes émissaires ont été désignés au cours de la vingt-troisième session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat. | UN | وقد جرى ترشيح أربعة من شباب المبعوثين خلال الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة برنامج موئل الأمم المتحدة. |
Élection de 19 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains | UN | انتخاب 19 عضوا لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
Répartition géographique des membres du Bureau élus lors des précédentes sessions du Conseil d'administration d'ONU-Habitat Année Session du Conseil d'administration Président | UN | التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Organisation des travaux de la vingt-troisième session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat | UN | الترتيبات التنظيمية المقترحة للدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Proposition d'organisation et de calendrier des travaux pour la vingt-troisième session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat | UN | التنظيم المقترح لعمل الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وجدولها الزمني المقترح |
Ordre du jour provisoire et documentation de la vingt-troisième session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
du Conseil d'administration et autres dispositions à prendre en vue de cette session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
Ordre du jour provisoire de la vingt-quatrième session du Conseil d'administration et autres dispositions à prendre en vue de cette session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
Élection de 20 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies | UN | انتخاب 20 عضوا لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
Abubaker Eltayed Gurashi a présidé la première réunion, au cours de laquelle Adam Ibrahim Eltom a été élu Président du Conseil d'administration de Darfour-Hilfe. | UN | وتولى رئاسة الاجتماع الأول للمنظمة أبو بكر الطيب قرشي، وجرى فيه انتخاب آدم إبراهيم التوم رئيسا لمجلس إدارة المنظمة. |
Grandes lignes des résultats de la 25e session du Conseil d'administration du PNUE en ce qui concerne le mercure | UN | لمحة عامة عن نتائج الدورة الخامسة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالزئبق |
Le partenariat a été lancé par une décision du Conseil d'administration du PNUE durant sa vingt-sixième session en février 2011. | UN | وقد استهلت الشراكة بموجب مقرر لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته السادسة والعشرين في شباط/فبراير 2011. |
Plus précisément, il donne un aperçu des résultats de la vingt-troisième session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat en matière de politique. | UN | ويقدم التقرير أيضا، على الأخص، لمحة عامة عن نتائج الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، المتصلة بالسياسات. |
Ordre du jour provisoire de la vingt-quatrième session du Conseil d'administration et autres dispositions à prendre en vue de cette session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
le Conseil d'administration de la Banque centrale est habilité à modifier ces critères d'acceptabilité. | UN | ويمكن لمجلس إدارة المصرف المركزي أن يحدد معايير أخرى تتعلق بالتفسيرات والإيضاحات المقبولة. |
Deux fois par an au moins, la Direction exécutive soumet un rapport d'activité au Conseil d'administration. | UN | تقدم اﻹدارة التنفيذية لمجلس إدارة الصندوق، مرتين في السنة على اﻷقل، تقريرا عن اﻷعمال المضطلع بها. |
Les directives telles qu'adoptées par la réunion ainsi que le rapport de la réunion allaient être transmis aux fins d'approbation à la session de février-mars de l'organe directeur de l'OIT. | UN | وكانت المبادئ التوجيهية، بالصيغة التي اعتمدت بها في الاجتماع، جنبا إلى جنب مع تقرير عن الاجتماع، في طور الإحالة إلى دورة شباط/فبراير- آذار/مارس 2004 لمجلس إدارة منظمة العمل الدولية للتصديق عليهما. |
Le mandat du Conseil de gestion du BSP sera le suivant : | UN | وسيكون لمجلس إدارة المكتب الصلاحيات التالية: |
Une réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes se tiendra également à La Haye. | UN | وسيعقد أيضا اجتماع لمجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا في لاهاي. |