ويكيبيديا

    "لمجلس مرفق البيئة العالمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Conseil du FEM
        
    • le Conseil du FEM
        
    • du Fonds pour l'environnement mondial
        
    • Conseil du FEM d
        
    • du Conseil du Fonds
        
    Rapport sur la deuxième réunion du Conseil du FEM UN تقرير عن الاجتماع الثاني لمجلس مرفق البيئة العالمية.
    Le Comité est saisi de renseignements concernant les résultats de la deuxième session du Conseil du FEM dans le document A/AC.237/89. UN وتُعرض المعلومات المتعلقة بنتيجة الدورة الثانية لمجلس مرفق البيئة العالمية على اللجنة في الوثيقة A/AC.237/89.
    L'évaluation sera notamment fondée sur le résultat des réunions initiales du Conseil du FEM et sur les rapports que le FEM doit fournir en application de la décision 10/3 du Comité. UN وسيستند هذا التقييم، من بين أمور أخرى، على نتيجة الاجتماعات اﻷولية لمجلس مرفق البيئة العالمية وعلى التقارير المطلوبة من المرفق بموجب مقرر اللجنة ١٠/٣.
    Le Secrétaire exécutif a signalé que lors d'une conférence téléphonique avec le nouveau Président du FEM, il avait appris que le FEM suivait cette question et que le Conseil du FEM l'examinerait à sa prochaine réunion. UN وقال الأمين التنفيذي إنه خلال مكالمة أخيرة أثناء المؤتمر لرئيس مرفق البيئة العالمية نما إلى علمه أن مرفق البيئة العالمية يتابع الموضوع، وأنه سوف يبحثه خلال الاجتماع القادم لمجلس مرفق البيئة العالمية.
    Dans sa décision 6/COP.7, elle a remercié le Conseil du FEM d'avoir constamment appuyé l'application de la Convention et d'avoir mis l'accent sur des politiques et initiatives plus rationnelles de gestion durable des terres. UN وأعرب مؤتمر الأطراف، في المقرر 6/م أ-7 عن تقديره لمجلس مرفق البيئة العالمية لمواصلة دعمه لتنفيذ الاتفاقية وتركيزه على تعزيز سياسات ومبادرات الإدارة المستدامة للأراضي.
    information sur les mesures pertinentes prises par le Conseil du Fonds pour l'environnement mondial UN معلومـات بشـأن الاجـراءات ذات الصلة لمجلس مرفق البيئة العالمية
    66. La Secrétaire exécutive a participé à la quarantecinquième session du Conseil du Fonds pour l'environnement mondial, tenue du 5 au 7 novembre 2013 à Washington. UN 66 - شاركت الأمينة التنفيذية في الاجتماع 45 لمجلس مرفق البيئة العالمية الذي عقد في واشنطن العاصمة في الفترة من 5 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    63. Le compte rendu de la deuxième réunion du Conseil du FEM (A/AC.237/89, en anglais seulement) peut être utile pour l'examen de cette question. UN ٣٦- وتعتبر أعمال الاجتماع الثاني لمجلس مرفق البيئة العالمية )A/AC.237/89، بالانكليزية فقط( وثيقة الصلة بهذا البند.
    b) Rapport sur la deuxième réunion du Conseil du FEM : note du secrétariat intérimaire (A/AC.237/89). UN )ب( تقرير عن الجلسة الثانية لمجلس مرفق البيئة العالمية: مذكرة من اﻷمانة المؤقتة )A/AC.237/89(.
    6. La première réunion du Conseil du FEM tenue après la COP.8 s'est déroulée à Washington, du 14 au 16 novembre 2007. UN 6- انعقد في واشنطن العاصمة الاجتماع الأول لمجلس مرفق البيئة العالمية بعد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، وذلك في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    c) À la quarante-quatrième réunion du Conseil du FEM; UN (ج) الاجتماع الرابع والأربعون لمجلس مرفق البيئة العالمية:
    Il est saisi, en cette qualité, des décisions ou autres mesures touchant directement les deux Fonds spéciaux, et le règlement intérieur applicable est celui du Conseil du FEM, légèrement modifié pour tenir compte du mandat spécifique du Conseil des deux Fonds. UN ويتّبع مجلس صندوق أقل البلدان نمواً/الصندوق الخاص بشأن تغير المناخ قواعد النظام الداخلي لمجلس مرفق البيئة العالمية بعد تعديله تعديلاً طفيفاً لكي يجسد الولاية المحدّدة المسندة له.()
    Le PNUD s'est engagé auprès du Conseil du FEM à mobiliser des cofinancements a) en recueillant des fonds auprès d'organismes bilatéraux et multilatéraux et auprès du secteur privé et b) en obtenant des fonds auprès des pays bénéficiaires. UN وقد تعهد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي رسميا لمجلس مرفق البيئة العالمية بتعبئة تمويل مشترك عن طريق (أ) حشد الأموال من الوكالات الثنائية والمتعددة الأطراف ومن القطاع الخاص؛ (ب) تأمين التمويل من البلدان المستفيدة.
    Le PNUE a également contribué au programme de travail sur la surveillance et l'évaluation du FEM, y compris les examens de l'exécution des projets pour 2000, 2001 et 2002; l'examen pour 2002 des projets gérés par le secrétariat; des examens thématiques; l'élaboration d'indicateurs; et la deuxième étude de sur les résultats globaux (OPS2), qui a été soumise et approuvée lors du Conseil du FEM et de la deuxième Assemblée du FEM. UN وقد ساهم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، كذلك، في برامج العمل الخاصة بالرصد والتقييم لمرفق البيئة العالمية، بما في ذلك، الإستعراضات الخاصة بتنفيذ المشروعات، لأعوام 2000 و2001 و2002؛ والإستعراض الذي قامت به الأمانة لعام 2002؛ والإستعراضات المواضيعية؛ وتطوير المؤشرات؛ والدراسة الثانية الكاملة للأداء، والتي قُدمت، وصدق عليها مجلس إدارة مرفق البيئة العالمية، والإجتماع الثاني لمجلس مرفق البيئة العالمية.
    1. Remercie le Conseil du FEM d'avoir constamment appuyé l'application de la Convention et d'avoir mis l'accent sur des politiques et initiatives plus rationnelles de gestion durable des terres; UN 1- يعرب عن تقديره لمجلس مرفق البيئة العالمية لمواصلة دعمه لتنفيذ الاتفاقية وتركيزه على سياسات ومبادرات الإدارة المستدامة للأراضي؛
    7. La première réunion que le Conseil du FEM a tenue après la septième session de la Conférence des Parties a eu lieu à Washington du 8 au 10 novembre 2005. UN 7- عُقِد أول اجتماع لمجلس مرفق البيئة العالمية بعد انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في واشنطن العاصمة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    A. Examen des politiques par le Conseil du Fonds pour l'environnement mondial 3 − 7 3 UN ألف - استعراض السياسة العامة لمجلس مرفق البيئة العالمية 3-7 3
    A. Examen des politiques par le Conseil du Fonds pour l'environnement mondial UN ألف - استعراض السياسة العامة لمجلس مرفق البيئة العالمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد