ويكيبيديا

    "لمجموعة دول أمريكا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Groupe des États d'Amérique
        
    • le Groupe des États d'Amérique
        
    • au Groupe des États d'Amérique
        
    • du Groupe des Etats d'Amérique
        
    Déclaration du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN بيان لمجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Ce sera au tour du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes de proposer un candidat à la présidence de l'Assemblée en 2009. UN وسيكون الدور لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لاقتراح رشّح لرئاسة الجمعية في عام 2009.
    Je le fais en ma qualité de Président du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, qui parraine ce projet de résolution et qui espère qu'il sera adopté sans vote. UN وأقوم بهذا بصفتي رئيسا لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي تقدمت بمشروع القرار. ونأمل أن يعتمد دون تصويت.
    iv) Deux pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; UN ' 4` مقعدان لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    iv) Deux sièges pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes ; UN ' 4` مقعدان لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Mes remerciements vont également au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes pour la confiance qu'ils ont placée en mon pays, le Honduras. UN كما أعرب عن الشكر لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على ثقتها في وفي بلدي، هندوراس.
    Une réunion du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes aura lieu le mardi 21 novembre 2000 de 11 heures à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN يعقد اجتماع لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يوم الثلاثاء 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماع 1.
    Une réunion du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes aura lieu le mardi 21 novembre 2000 de 11 heures à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN يُعقد اجتماع لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يوم الثلاثاء، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماع 1.
    Nous tenons à exprimer les sincères condoléances du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes au Gouvernement et au peuple du Royaume du Lesotho, ainsi qu'à la famille royale en ces heures de tristesse. UN ونود أن نعرب عن التعازي الخالصة لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولشعب مملكة ليسوتو، وكذلك للعائلة الملكية في مصابها.
    Par conséquent, c'est au tour du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes de désigner le Rapporteur de la Commission pour la session de fond de 2008. UN وبالتالي، إن الدور الآن لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتسمية مرشح لمنصب مقرر الهيئة للدورة الموضوعية لعام 2008.
    Le 16 novembre dernier, à la Jamaïque, pays frère du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, la première réunion de l'Autorité internationale des fonds marins a eu lieu en présence du Secrétaire général et de nombreuses personnalités. UN لقد عقد الاجتماع اﻷول للسلطة الدولية لقاع البحار في جامايكا، البلد الشقيق لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ بحضور اﻷمين العام وشخصيات بارزة عديدة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant de la Bolivie en sa qualité de Président du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل بوليفيا بصفته رئيسا لمجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    15. La Rapporteuse spéciale a également eu un entretien avec M. Sergio Cerda, Ministre à la Mission permanente de l'Argentine auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, coordonnateur du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes (GRULAC). UN 15- والتقت المقررة الخاصة أيضاً بسيرجيو سيردا، الوزير في البعثة الدائمة للارجنتين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف ويعمل منسقاً لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Une réunion du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes aura lieu le mercredi 27 octobre 2004 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN يعقد اجتماع لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يوم الأربعاء، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 الساعة 00/15 بغرفة الاجتماعات 4.
    Exposé du Président devant le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN إحاطة قدمها الرئيس لمجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Les bulletins D contiennent deux lignes vierges correspondant aux deux sièges à pourvoir par le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN في بطاقة الاقتراع " دال " ، سطران للمقعدين المخصصين لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Conformément à l'article 93 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, la Commission procède à deuxième tour de scrutin secret pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN ووفقا للمادة 93 من النظام الداخلي للجمعية العامة، شرعت اللجنة بإجراء جولة ثانية من الاقتراع السري لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Au cours de la deuxième moitié de la période considérée, ma délégation a eu le privilège d'occuper l'un des sièges non permanents réservés au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes au Conseil de sécurité. UN وأثناء النصف الثاني من الفترة قيد النظر، كان لوفد بلـدي شرف شغل أحــد المقاعد غير الدائمة في مجلس اﻷمــن المخصصة لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Étant donné le niveau d'engagement élevé du Mexique dans toutes les activités de l'ONUDI, son pays a décidé de présenter sa candidature pour l'un des sièges alloués au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes au sein du Comité des programmes et des budgets. UN ونظرا لارتفاع مستوى مشاركة المكسيك في جميع أنشطة المنظمة، فإنها قررت تقديم ترشيحها لشغل أحد المقاعد المخصصة لمجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في لجنة البرنامج والميزانية.
    Sur ces 7 postes vacants, 2 correspondent au Groupe des États d'Afrique, 2 au Groupe des États d'Asie, 1 au Groupe des États d'Europe orientale, 1 au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, et le dernier au Groupe des États d'Europe occidentale et autres États. UN ومن بين هذه الشواغر السبعة، يوجد شاغران لمجموعة الدول الأفريقية، وشاغران لمجموعة الدول الآسيوية، وشاغر واحد لمجموعة دول أوروبا الشرقية، وشاغر واحد لمجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، وآخر لدول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Je donne maintenant la parole au représentant de Cuba, en sa qualité de Président du Groupe des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل كوبا بصفتــه رئيسا لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد