ويكيبيديا

    "لمحرك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • moteur
        
    Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos. UN شاهدت المجموعة تجربة الفحص المقيد لمحرك صاروخ الصمود وقامت بتصوير التجربة.
    Le groupe avait pour mission d'assister à un essai sur moteur de missile réalisé sur un banc d'essai, d'observer l'opération et de la filmer. UN وكانت مهمة المجموعة حضور تجربة لمحرك الصواريخ على المنصة ومشاهدة العملية وتصويرها.
    Dans le cas des opérations de destruction unilatérale, on a utilisé par exemple une pièce numérotée d'un moteur. UN وفي حالة التدمير من طرف واحد، قدم الحصر، على سبيل المثال، باﻹحالة إلى مكون رئيسي لمحرك يحمل رقما.
    Les trucs intangibles qui font d'un moteur de recherche un moteur de changement. Open Subtitles الشيء الغير ملموس الذي جعل من محرك بحث لمحرك للتغيير
    J'aime bien laisser chauffer le moteur. Open Subtitles أنا يك الاتجار الدولي في الانبعاثات لمحرك الاحماء الأولى.
    Je donnerais n'importe quoi pour un moteur de recherche. Open Subtitles ما أود أن لا تعطي لمحرك البحث لائق الآن.
    Cet engin suit toujours le moteur le plus bruyant. Open Subtitles كل ما عليك أن نلقى هذا المحول و سيصدر عنه أعلى ضوضاء لمحرك
    Pour que le moteur du progrès mondial et du développement puisse mener l'humanité vers un avenir plus radieux au cours du prochain siècle, il faut qu'il y ait une meilleure coordination entre les parties qui le composent et que son fonctionnement soit plus efficace. UN وإذا أريد لمحرك التقدم والتنمية العالمية أن يحمل البشرية الى مستقبل أفضل في القرن المقبل، فيجب أن تصبح العلاقة بين أجزائه أكثر توازنا وتوافقا وأن يكون أداؤه أكثر فعالية وكفاءة.
    Fokker Space et ses partenaires produisent le berceau moteur d'Ariane-5. UN وتتولى شركة " Fokker Space " وشريكاتها انتاج الهيكل الخاص لمحرك آريان - ٥.
    À cet égard, elle se félicite de ce qu’un moteur de recherche ait été placé sur le site de la CNUDCI sur l’Internet pour permettre les recherches sur ses décisions et ses documents, et encourage le secrétariat à accroître la disponibilité de ses documents sur l’Internet. UN وهو يُرحب في هذا الشأن بوضع اﻷونسيترال لمحرك بحث في موقعها على شبكة اﻹنترنت ﻹتاحة البحث في مجال قراراتها ووثائقها، ويُشجع اﻷمانة على زيادة توفير وثائقها على اﻹنترنت.
    50. L'édition de 2002 du moteur de recherche FIELD a été marquée par le lancement d'un nouvel inventaire des réactions à la sécheresse, établi grâce au Bureau de la coordination des affaires humanitaires. UN 50 - وقد تضمّن إصدار 2002 لمحرك البحث في البيانات المالية المتعلقة بتردي الأرضي قائمة جرد جديدة بشأن أنشطة التصدي للجفاف مقدمة من مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.
    Le groupe a apposé des étiquettes sur les machines se trouvant au siège de l'entreprise et a posé des questions aux responsables de l'entreprise sur le nombre de têtes militaires qui étaient produites, puis le groupe s'est rendu à l'usine Al-Soumoud et a posé des questions sur les essais du groupe de pompage à turbine du moteur Al-Soumoud. UN ووضعت اللواصق على المكائن الموجودة في مقر الشركة، واستفسرت من مسؤولي الشركة عن عدد الرؤوس الحربية المصنعة فيها. ثم توجهت إلى مصنع الصمود واستفسرت عن فحص مجموعة المضخة التوربينية لمحرك الصمود.
    En 1989, l'Iraq est parvenu à produire plusieurs pièces d'un moteur de SCUD à propergol. UN وبحلول عام 1989 كان المشروع قادرا على إنتاج عدد من الأجزاء المصنعة محليا لمحرك قذيفة " سكود " يعمل بالوقود السائل.
    Il y a aucune somme allouée pour un nouveau moteur. Est-ce que tu connaîs quelqu'un qui pourrait le reprendre. Open Subtitles لا يوجد رصيد لمحرك جديد، إلا إن كنت ستبيع القديم، "جورج".
    Je dois commander un nouveau moteur. Open Subtitles أحتاج لمحرك آخر، سأطلب واحداً جديداً.
    EcoField a présenté un prototype de moteur électrique à une conférence. Open Subtitles قدمت (إيكو فيلد) نموذج لمحرك الكتروني في مؤتمر التكنولوجيا
    À la rame ? Avec un moteur ? Open Subtitles هل ستقوم بالتجديف أو تحتاج لمحرك ؟
    Pour le moteur EcoBoost, donne moi quelque chose Open Subtitles بالنسبة لمحرك ايكوبوست اعطيني شيئا
    une coupure d'urgence du moteur interstellaire. Open Subtitles إغلاق طارىء لمحرك السرعه الفائقه
    Il faut moins de 1/10ème de seconde pour un moteur de F-18 pour déplacer un fauteuil de 90 mètres.* Open Subtitles تعلم أنه يستغرق أقل من عشر الثانية لمحرك طائرة " إف-18" أن ينقل "الباركا لونجر" لمسافة 300 قدم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد