ويكيبيديا

    "لمزيد من التفاصيل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour plus de précisions
        
    • pour plus de détails
        
    • pour de plus amples détails
        
    • pour de plus amples informations
        
    • pour plus de renseignements
        
    • pour de plus amples renseignements
        
    • pour des informations détaillées
        
    • des détails
        
    • pour davantage de détails
        
    147. pour plus de précisions; voir HSP/GC/19/7 : Intensification du dialogue sur la décentralisation et le renforcement effectifs des autorités locales. UN 147- لمزيد من التفاصيل إرجع إلى HSP/GC/19/7: تكثيف الحوار بشأن لامركزية فعالة وتعزيز السلطات المحلية.
    148. pour plus de précisions, voir HSP/GC/19/2/Add.3 : Situation du logement dans les territoires palestiniens occupés : rapport de la Directrice exécutive. UN 148- لمزيد من التفاصيل إرجع إلى HSP/GC/19/2/Add.3: الوضع الإسكاني في الأراضي الفلسطينية المحتلة: تقرير المدير التنفيذي.
    On se reportera à la carte ci-après pour plus de détails (fig. 1). UN ويمكن مراجعة الخريطة في الشكل رقم 1 لمزيد من التفاصيل.
    Les membres sont priés de consulter le Journal des Nations Unies pour plus de détails. UN يرجى من الأعضاء الرجوع إلى يومية الأمم المتحدة لمزيد من التفاصيل.
    Les délégués souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs pour les deux réunions de haut niveau sont priés de prendre contact avec le Service des affaires de l'Assemblée générale et de consulter le Journal pour de plus amples détails. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين للاجتماعين الرفيعي المستوى الاتصال بشعبة شؤون الجمعية العامة، وكذلك على الإطلاع على اليومية لمزيد من التفاصيل.
    pour de plus amples informations, voir l'appendice. UN لمزيد من التفاصيل يرجى الاطلاع على الضميمة.
    1. Identification et usages (voir Annexe 1 pour plus de précisions) UN 1- التعريف والاستخدامات (أنظر المرفق 1 لمزيد من التفاصيل)
    1. Identification et usages (voir Annexe 1 pour plus de précisions) UN 1- التعريف والاستخدامات (أنظر المرفق 1 لمزيد من التفاصيل)
    Autriche : Les objecteurs de conscience reconnus peuvent effectuer un service de substitution. (pour plus de précisions, voir le document E/CN.4/1993/68/Add.1 : Autriche.) UN النمسا: الخدمة البديلة متاحة للمستنكفين ضميرياً المعترف بهم )لمزيد من التفاصيل انظر E/CN.4/1993/68/Add.1: النمسا(.
    Ils prévoient des activités de caractère administratif, social ou humanitaire. (pour plus de précisions, voir le document E/CN.4/1995/99 : Brésil.) UN وتشمل الخدمة البديلة اﻷنشطة التي لها طابع إداري أو اجتماعي أو خيري. )لمزيد من التفاصيل انظر E/CN.4/1995/99: البرازيل(.
    Plus de 500 institutions organisent des services civils de substitution un peu partout en Finlande. (pour plus de précisions, voir le document E/CN.4/1993/68 : Finlande.) UN وهناك أكثر من ٠٠٥ مؤسسة تنظم عمل الخدمة البديلة في أنحاء مختلفة من فنلندا )لمزيد من التفاصيل انظر E/CN.4/1993/68: فنلندا(.
    12 pour plus de précisions, voir OMC, op. cit. UN )١٢( لمزيد من التفاصيل انظر: منظمة التجارة العالمية، المرجع نفسه (PRESS/44)، ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٦،
    pour plus de détails sur l'enquête, Open Subtitles إطلاق النار على الرئيس غرانت وبريتا كايغن. لمزيد من التفاصيل حول التحقيق،
    ∙ Diverses initiatives du secteur privé visant à définir ce qu'est une gestion écologiquement viable des forêts [voir thème IV pour plus de détails] FSC, etc. UN ● عدد من مبادرات القطاع الخاص لتحديد اﻹدارة الغابية المستدامة ]انظر الموضوع الرابع لمزيد من التفاصيل[.
    On se reportera à l'annexe 18 au présent rapport pour plus de détails sur l'acquisition et l'octroi de la nationalité géorgienne entre 2007 et 2011. UN ويرجى الرجوع إلى المرفق 18 بهذا التقرير لمزيد من التفاصيل بشأن اكتساب ومنح جنسية جورجيا في الفترة الممتدة بين عامي 2007 و2011.
    pour plus de détails, voir le paragraphe A. UN انظر الفقرة ألف لمزيد من التفاصيل.
    39. pour plus de détails, cf. n. 97 ss et 123 ss infra. UN 39 - لمزيد من التفاصيل يمكن الرجوع إلى الفقرة 97 وما بعدها والفقرة 123 وما بعدها أدناه.
    Je t'interrogerai à l'asile pour de plus amples détails. Open Subtitles سأستضيفك مرة أخري لمزيد من التفاصيل
    Le transfert permettrait à l'aéroport commercial de Guam de développer ses activités (pour de plus amples détails, voir A/AC.109/1149). UN وسيسمح النقل بتوسيع نطاق العمليات التجارية الجوية لغوام. لمزيد من التفاصيل انظر (A/AC.109/1149).
    La loi 2810/2000 relative aux < < Coopératives agricoles > > a été récemment promulguée (pour de plus amples détails, voir l'article 14). UN صدر مؤخرا القانون 2810/2000 بشأن " التعاونيات الزراعية " (لمزيد من التفاصيل أنظر المادة 14). الهجرة
    [3] pour de plus amples informations sur le réseau de Ntaganda, voir S/2012/843, par. 30. UN ([3]) لمزيد من التفاصيل بشأن شبكة نتاغاندا، انظر الوثيقة S/2012/843، الفقرة 30.
    L'interdiction comporte quelques dérogations dont la portée et la durée sont limitées (voir annexe 2 pour plus de renseignements). UN وهناك استثناءات قليلة للحظر إلا أنها محدودة النطاق وتعمل لفترة زمنية محددة (أنظر المرفق 2 لمزيد من التفاصيل).
    Le Comité consultatif pour les questions d'audit participe aux activités concernant la sélection, la révocation envisagée et l'évaluation des résultats de l'intéressé (voir par. 60 pour de plus amples renseignements). UN وتشارك اللجنة الاستشارية للمراجعة في اختيار مدير المكتب وإنهاء خدمته وتقدير أداءه [انظر الفقرة 60 لمزيد من التفاصيل].
    pour des informations détaillées, veuillez consulter le document d'appui [RME Endosulfan 2010, Supporting document-1]. UN 73- لمزيد من التفاصيل انظر الوثيقة الداعمة [RME Endosulfan 2010, Supporting document-1].
    Ils se sont félicités de cette évolution et de la perspective d'avoir des détails supplémentaires. UN ورحب القادة بهذا التطور وأعربوا عن تطلعهم لمزيد من التفاصيل.
    La motivation d'un paiement conditionnel en conformité avec le plan de soins prescrit par la carte de la mère-et de l'enfant ont été remplacées par le paiement d'une durée étendue pour les soins à l'enfant (pour davantage de détails sur les allocations pour les soins aux enfants, voir l'article 13). UN وتم الاستعاضة عن حافز دفع مكافأة مشروطة بالامتثال لخطة الرعاية المنصوص عليها في نظام رعاية الأم - الطفل بتمديد فترة دفع الاستحقاقات المتعلقة برعاية الطفل (لمزيد من التفاصيل يمكن الرجوع إلى الاستحقاقات المتعلقة برعاية الطفل في المادة 13).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد