ويكيبيديا

    "لمقاطعتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de vous interrompre
        
    • d'interrompre
        
    • de vous déranger
        
    • de t'interrompre
        
    Désolé de vous interrompre, mais j'ai des sondages internes de Maddox... Open Subtitles انظري، آسف جدا لمقاطعتك لكن لدي أناس داخل بيانات انتخاب مادبوكس
    Je suis désolé de vous interrompre, Madame. Open Subtitles أنا آسف جدا لمقاطعتك وأنتِ مشغولة، يا سيدتي.
    Désolé de vous interrompre, mais on vient de recevoir des images amateur que nous allons regarder. Open Subtitles اسف لمقاطعتك لكننا لدينا معلومات واخبار عن
    Désolé d'interrompre votre moment mais quand j'étais chez les pros, s'ils te viraient, ils le faisaient vite. Open Subtitles آسف لمقاطعتك في هذه اللحظة، ولكن بالنظر للإيجابيات، إن قاموا بطردك، فهم فعلوا ذلك سريعاً
    Désolée de vous déranger, mais... j'ai un petit problème. Open Subtitles ما بك ؟ آسف لمقاطعتك لكن عندى مشكلة صغيرة
    Parce que quand tu lis du sport et que j'essaye de te parler, tu me dis que je suis grossier de t'interrompre. Open Subtitles أنا أقول فقط عندما تقرأ الصفحة الرياضية وأحاول التحدث إليك تخبرني حينها أنني فظ لمقاطعتك
    Désolée de vous interrompre, chef. Open Subtitles أعتذر لمقاطعتك أيها الرئيس تلقيت إستدعاؤك
    Désolé de vous interrompre. Il y a un mendiant à la porte de la cuisine. Open Subtitles آسف لمقاطعتك سيدي هناك شحاذ عند باب المطبخ
    Juan, désolé de vous interrompre, mais Heather Malone, responsable de la ville, est en direct du bureau du shérif de Burbank. Open Subtitles جون, متأسف جدا لمقاطعتك أعلم أن لدينا هيذر مالون مسؤول المدينة نتحدث الآن من مكتب الشريف في الوادي
    Um, désolée de vous interrompre, mais puis-je vous apporter à déjeuner ? Open Subtitles اسف لمقاطعتك.. ولكن هل اجلب بعض الغذاء لك ؟
    Je suis désolé de vous interrompre mais pouvez vous le répéter le deuxième point? Open Subtitles اعتذر لمقاطعتك هل تقرأ الرقم الثاني مرة أخرى ؟
    Désolé de vous interrompre, député, Je veux dire, conseiller. Open Subtitles آسفة لمقاطعتك سيادة النائب أقصد سيادة المستشار
    Désolé de vous interrompre à nouveau, Dr. Open Subtitles آسف لمقاطعتك مرّة أخرى يا دكتور،
    Désolé de vous interrompre dans votre bureau, M.Lyon. Open Subtitles آسف لمقاطعتك في مكتبك سيد ليون
    Désolée d'interrompre, mais on m'a dit qu'il était ici. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعتك بالحديث، لكني سمعت بأنه هنا
    Désolée d'interrompre, M. Bartowski, mais vous avez un appel au bar. Open Subtitles اسفة لمقاطعتك , سيد برتاوسكى ولكن هناك مكالمة تليفونية لك عند البار
    Désolée d'interrompre ton essai d'Isotoner, mais c'est sérieux. Open Subtitles آسفة لمقاطعتك, لكن الأمر خطير.
    Désolé de vous déranger, Dr.Rviers. Des problèmes dans la quartier, M.Rogers? Open Subtitles آسفٌ لمقاطعتك أيتها الطبيبة ريفيرز
    Je suis navrée de vous déranger, mais j'ai une urgence. Open Subtitles آسف جداً لمقاطعتك لدى حالة طارئة
    Désolé de vous déranger mais j'ai demandé à M la liste des ports Open Subtitles آسف لمقاطعتك ولكنى طلبت من (إم) قائمه بكل الموانىء
    Tu sais, je suis désolé de t'interrompre mais j'ai un léger souci ici. Open Subtitles ، متأسفة لمقاطعتك لكن لدي حالةٌ ما هنا أجل، أراك في المنزل إلى اللقاء
    Oui, désolé de t'interrompre, mais nous sommes dans le pétrin. Open Subtitles اِسمع (ايفان) متأسف .لمقاطعتك ولكننا في مأزق صغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد