ويكيبيديا

    "لمكافحة الجريمة السيبرانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lutte contre la cybercriminalité
        
    • pour lutter contre la cybercriminalité
        
    La publication a nettement contribué à développer et à renforcer un réseau international d'experts en matière de lutte contre la cybercriminalité. UN وقد أصبح هذا المنشور عنصرا رئيسياً في تقوية وتعزيز شبكة خبراء عالمية النطاق لمكافحة الجريمة السيبرانية.
    233. Des exemples d'outils d'apprentissage en ligne, dont le Forum virtuel de lutte contre la cybercriminalité, ont également été montrés aux participants. UN 233- وعُرضت على المشاركين أمثلة لأدوات التعلُّم الإلكتروني المتاحة للاستخدام في التدريب، منها المنتدى الافتراضي لمكافحة الجريمة السيبرانية.
    a) Programme de Forum virtuel de lutte contre la cybercriminalité. UN (أ) برنامج المنتدى الافتراضي لمكافحة الجريمة السيبرانية.
    a) Programme de Forum virtuel de lutte contre la cybercriminalité. UN (أ) برنامج المنتدى الافتراضي لمكافحة الجريمة السيبرانية.
    Tenant compte du fait qu'une assistance technique visant à renforcer les capacités en matière de prévention du crime et de justice pénale pour lutter contre la cybercriminalité aura des incidences et des effets directs et qu'elle permettra de répondre aux besoins des praticiens, UN وإذ تضع في اعتبارها أنَّ المساعدة التقنية التي تستهدف تعزيز القدرات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمكافحة الجريمة السيبرانية سيكون لها أثر ومنفعة بصورة مباشرة وستلبِّي احتياجات الممارسين،
    a) Le Forum virtuel de lutte contre la cybercriminalité est un programme qui contribue à la prévention de la cybercriminalité et qui est fortement axé sur la coopération internationale. UN (أ) المنتدى الافتراضي لمكافحة الجريمة السيبرانية برنامج يساهم في منع الجريمة السيبرانية ويركِّز إلى حدّ كبير على التعاون الدولي.
    a) Le Forum virtuel de lutte contre la cybercriminalité (VFAC) est un programme qui contribue à la prévention de la cybercriminalité au moyen de services de formation et de gestion des connaissances et qui est fortement axé sur la coopération internationale. UN (أ) المنتدى الافتراضي لمكافحة الجريمة السيبرانية (VFAC) وهو برنامج يساهم في منع الجريمة السيبرانية عبر تقديم خدمات التدريب وإدارة المعارف، ويركِّز بقوة على التعاون الدولي.
    iv) En relation avec le projet " Cyberwatch " , l'Association Internationale de lutte contre la cybercriminalité (AILCC) et l'Institut ont fondé en décembre 2009 le Centre africain du cyber droit et de prévention de la cybercriminalité, qui a été inauguré en août 2010; UN `4` فيما يتصل ﺑـ " مشروع رصد الجريمة السيبرانية " قامت الرابطة الدولية لمكافحة الجريمة السيبرانية والمعهد الأفريقي، في كانون الأول/ديسمبر 2009، بتأسيس المركز الأفريقي للقانون السيبراني ومنع الجريمة السيبرانية الذي افتُتِح في آب/أغسطس 2010؛
    L'Institut coréen de politique en matière de justice pénale a présenté son logiciel du Forum virtuel de lutte contre la cybercriminalité dans cette salle. UN القاعة لتقديم عرض إيضاحي لبرامجيته المسمّاة " Virtual Forum against Cybercrime " (المنتدى الافتراضي لمكافحة الجريمة السيبرانية.
    iv) En relation avec le projet " Cyberwatch " , l'Association Internationale de lutte contre la cybercriminalité (AILCC) et l'Institut ont fondé en décembre 2009 le Centre africain du cyber droit et de prévention de la cybercriminalité, qui doit être inauguré en juin 2010; UN `4` فيما يخص " مشروع رصد الجريمة السيبرانية " قامت الرابطة الدولية لمكافحة الجريمة السيبرانية والمعهد، في كانون الأول/ديسمبر 2009، بتأسيس المركز الأفريقي للقانون السيبراني ومنع الجريمة السيبرانية المقرر افتتاحه في حزيران/يونيه 2010؛
    Prenant note des résolutions 22/7, sur le renforcement de la coopération internationale pour lutter contre la cybercriminalité, et 22/8, intitulée < < Favoriser l'assistance technique et le renforcement des capacités pour intensifier l'action nationale et la coopération internationale contre la cybercriminalité > > , adoptées le 26 avril 2013 par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, UN وإذ تلاحظ قراري لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 22/7 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2013 بشأن " تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الجريمة السيبرانية " و 22/8 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2013 بشأن " الترويج للمساعدة التقنية وبناء القدرات بغية تعزيز التدابير الوطنية والتعاون الدولي لمكافحة الجريمة السيبرانية " ()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد