ويكيبيديا

    "لمواطني جمهورية أذربيجان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les citoyens de la République azerbaïdjanaise
        
    • citoyens azerbaïdjanais
        
    • citoyens de la République d'Azerbaïdjan
        
    Article 39. les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont droit au repos. UN المادة ٩٣ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في أن تكون لهم أوقات فراغ.
    les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont droit à un soutien matériel dans leur vieillesse, en cas de maladie, de perte partielle ou totale de capacité, ou de perte du chef de famille. UN المادة ١٤ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في الحصول على دخل مادي في سن الشيخوخة أو في حالة المرض، أو العجز التام أو الجزئي، أو فقدان العائل.
    Article 42. les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont le droit au logement. UN المادة ٢٤ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في السكن.
    Article 43. les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont droit à l'instruction. UN المادة ٣٤ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في التعليم.
    Il est stipulé au premier alinéa de l'article 12 de la Constitution que l'État a pour objectif prépondérant de garantir les droits et les libertés de la personne et du citoyen et de faire en sorte que les citoyens azerbaïdjanais disposent de moyens de subsistance décents. UN فالفقرة 1 من المادة 12 من دستور جمهورية أذربيجان تنص على الهدف الأسمى للدولة هو كفالة حقوق وحريات الفرد والمواطن وتهيئة ظروف معيشية لائقة لمواطني جمهورية أذربيجان.
    La loi garantit aux citoyens de la République d'Azerbaïdjan le droit de quitter l'Azerbaïdjan et d'y entrer. UN ويضمن هذا القانون لمواطني جمهورية أذربيجان حق مغادرة أذربيجان والدخول إليها.
    Article 44. les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont le droit de jouir des acquis de la culture. UN المادة ٤٤ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في التمتع بفوائد الثقافة.
    les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont le droit de se constituer en partis politiques, syndicats et autres associations d'utilité publique. UN المادة ٩٤ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في تشكيل اﻷحزاب السياسية والنقابات العمالية والهيئات العامة اﻷخرى.
    les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont le droit de participer à la direction de l'Etat et de la société, ainsi qu'à l'examen et à l'adoption des lois et des décisions d'importance nationale et locale. UN المادة ٦٤ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في الاشتراك في تسيير الشؤون العامة والاجتماعية وفي مناقشة وإقرار القوانين والقرارات على الصعيدين المحلي والوطني.
    les citoyens de la République azerbaïdjanaise jouissent de la liberté d'expression, de la liberté de la presse, de la liberté de réunion, de la liberté de rassemblement et de la liberté de manifestation. UN المادة ٨٤ - تُكفل لمواطني جمهورية أذربيجان حرية التعبير والصحافة وحرية حضور الاجتماعات والتجمعات والاستعراضات والمظاهرات.
    les citoyens de la République azerbaïdjanaise jouissent de la liberté d'opinion, c'est-à-dire du droit de se réclamer de n'importe quelle religion ou de n'en revendiquer aucune, de suivre des cultes religieux ou de propager l'athéisme. UN المادة ٠٥ - تُكفل لمواطني جمهورية أذربيجان حرية العقيدة، أي الحق في اعتناق أو عدم اعتناق أي دين، وتصدﱡر الصلوات الدينية والاشتغال بالدعاية عن اﻹلحاد.
    les citoyens de la République azerbaïdjanaise ont le droit de porter plainte contre les agissements des responsables, des organes de l'Etat et des organisations sociales. UN المادة ٦٥ - لمواطني جمهورية أذربيجان الحق في تقديم شكاوى ضد اﻹجراءات التي يتخذها الموظفون الرسميون والدولة والهيئات العامة.
    L'article 14 établit la responsabilité pénale, civile et administrative des citoyens azerbaïdjanais et étrangers en cas de violation de la législation relative au contrôle des exportations. UN وتقضي المادة الرابعة عشرة من القانون بوجود مسؤولية جنائية، ومدنية وإدارية بالنسبة لمواطني جمهورية أذربيجان والبلدان الأجنبية عن خرق التشريعات المتعلقة بضوابط التصدير.
    Les autorités azerbaïdjanaises espèrent que l'ONU et les autres organisations internationales, en particulier la CSCE, feront tout ce qui est en leur pouvoir pour protéger les droits civils et politiques des citoyens de la République d'Azerbaïdjan. UN وتأمل السلطات اﻷذربيجانية أن تقوم اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية وخاصة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، بكل ما في وسعها لحماية الحقوق المدنية والسياسية لمواطني جمهورية أذربيجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد