Le premier examen d'un résumé à l'intention des décideurs a lieu parallèlement à l'examen du deuxième projet d'un rapport par les gouvernements, les experts et les autres parties prenantes. | UN | ويُجرى الاستعراض الأول لموجز مقرري السياسات في وقت واحد مع استعراض المشروع الثاني للتقرير من جانب الحكومات والخبراء بطريقة مفتوحة وشفافة. |
Le premier examen d'un résumé à l'intention des décideurs a lieu parallèlement à l'examen du deuxième projet d'un rapport par les gouvernements, les experts et les autres parties prenantes. | UN | ويُجرى الاستعراض الأول لموجز مقرري السياسات في وقت واحد مع استعراض المشروع الثاني للتقرير من جانب الحكومات والخبراء بطريقة مفتوحة وشفافة. |
Le deuxième projet de rapport et l'avant-projet de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les experts, les gouvernements et les autres parties prenantes (2 mois) | UN | يخضع المشروع الثاني للتقرير والمشروع الأولى لموجز مقرري السياسات للاستعراض من جانب الخبراء والحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين (شهران) |
Le deuxième projet de rapport et l'avant-projet de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les experts, les gouvernements et les autres parties prenantes en juillet et août 2015 (2 mois) | UN | يخضع المشروع الثاني للتقرير والمشروع الأولى لموجز مقرري السياسات للاستعراض من جانب الخبراء والحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين خلال تموز/يوليه وآب/أغسطس 2015 (شهران) |
p) Les gouvernements sont vivement encouragés à soumettre des commentaires écrits sur la version finale du résumé à l'intention des décideurs au moins une semaine avant chaque session de la Plénière; | UN | (ع) وتُشجَّع الحكومات بقوة على تقديم تعليقات مكتوبة بشأن المشروع النهائي لموجز مقرري السياسات قبل أسبوع على الأقل من أي دورة من دورات الاجتماع العام؛ |
Les gouvernements sont vivement encouragés à soumettre des commentaires écrits sur la version finale du projet de résumé à l'intention des décideurs au moins deux semaines avant chaque session de la Plénière; | UN | (ف) وتُشجَّع الحكومات بقوة على تقديم تعليقات مكتوبة بشأن المشروع النهائي لموجز مقرري السياسات قبل أسبوعين على الأقل من أي دورة من دورات الاجتماع العام؛ |
Les gouvernements sont vivement encouragés à soumettre des observations par écrit sur la version finale du projet de résumé à l'intention des décideurs au moins deux semaines avant chaque session de la Plénière; | UN | (ف) وتُشجَّع الحكومات بقوة على تقديم تعليقات مكتوبة بشأن المشروع النهائي لموجز مقرري السياسات قبل أسبوعين على الأقل من أي دورة من دورات الاجتماع العام؛ |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux préparent le deuxième projet de rapport et le premier projet du résumé à l'intention des décideurs, sous la direction des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire (avril-juin 2015) (3 mois). | UN | يقوم الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون بإعداد المشروع الثاني للتقرير ومشروع أول لموجز مقرري السياسات بتوجيه من المحررين المراجعين والفريق في الفترة من (نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه (ثلاثة أشهر). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux préparent le rapport final et le projet final du résumé à l'intention des décideurs sous la direction des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire (septembre-octobre 2015) (2 mois). | UN | يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع النهائي للتقرير والمشروع النهائي لموجز مقرري السياسات بتوجيه من المحررين المراجعين والفريق خلال شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2015 (شهران). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent la version finale du rapport et du résumé à l'intention des décideurs, sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire (2-3 mois) | UN | يعد الرؤساء المشاركون للتقرير، والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع النهائي للتقرير، والمشروع النهائي لموجز مقرري السياسات تحت إشراف المحررين المراجعين والفريق (شهران - ثلاثة أشهر) |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux élaborent le deuxième projet de rapport et un avant-projet de résumé à l'intention des décideurs, sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire (avril-juin) (3 mois). | UN | يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون، والمؤلفون الرئيسيون المشروع الثاني للتقرير والمشروع الأولى لموجز مقرري السياسات تحت إشراف المحررين المراجعين والفريق (نيسان/أبريل - حزيران/يونيه) (ثلاثة أشهر). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent la version finale du rapport et du résumé à l'intention des décideurs, sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire en septembre et octobre (2 mois). | UN | يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع النهائي للتقرير والمشروع النهائي لموجز مقرري السياسات تحت إشراف المحررين المراجعين والفريق خلال (أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر) (شهران). |