ويكيبيديا

    "لموظفي السلطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du personnel de l'Autorité
        
    • au personnel de l'Autorité
        
    • membres de son personnel
        
    • pour l'Autorité
        
    • aux fonctionnaires de l'Autorité
        
    • des fonctionnaires de l'Autorité
        
    • intention des membres de l'Autorité
        
    Article du Statut du personnel de l'Autorité internationale UN النظام الأساسي الحالي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    Amendements apportés au Statut du personnel de l'Autorité internationale des fonds marins UN التعديلات التي أدخلت على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    La Division a également conçu un formulaire d'évaluation à l'intention des participants au programme de formation du personnel de l'Autorité palestinienne. UN علاوة على ذلك، استحدثت الشعبة نموذجا للتقييم للمشاركين في البرنامج التدريبي المخصص لموظفي السلطة الفلسطينية.
    Il estime par ailleurs que l’utilité du programme de formation annuel destiné au personnel de l’Autorité palestinienne n’est plus à prouver et demande que ce programme soit maintenu. UN وتعتبر اللجنة أيضا أن البرنامج التدريبي السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية قد أثبت جدواه وتطلب مواصلته.
    iii) Aide à l'Autorité palestinienne, sous forme d'un programme annuel de formation à l'intention des membres de son personnel, organisé et animé par la Division des droits des Palestiniens; UN `3 ' تقديم المساعدة إلى السلطة الفلسطينية من خلال برنامج تدريب سنوي لموظفي السلطة تعده وتنفذه شعبة حقوق الفلسطينيين؛
    Amendements à apporter au Statut du personnel de l'Autorité internationale des fonds marins UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    Tableau récapitulant les modifications qu'il est proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité internationale des fonds marins UN جدول مقارنة يبين التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    Décision du Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant le Statut du personnel de l'Autorité UN مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن النظام الأساسي لموظفي السلطة
    Il estime aussi que le programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne a fait la preuve de son utilité et en demande la continuation. UN وترى اللجنة أيضا أن البرنامج التدريبي السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية قد أثبت جدواه وتطلب استمراره.
    Décision du Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant le Statut du personnel de l'Autorité UN مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن النظام الأساسي لموظفي السلطة
    Statut du personnel de l'Autorité internationale UN النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    Par conséquent, conformément au Statut du personnel, le Secrétaire général a promulgué le règlement du personnel de l'Autorité. UN وبعد ذلك، ووفقا لأحكام النظام الأساسي، أعلن الأمين العام النظام الإداري لموظفي السلطة.
    Le Comité estime également que le programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne s'est révélé utile et demande qu'il soit poursuivi. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية أثبت فائدته وتطلب مواصلة العمل به.
    Par ailleurs, le statut du personnel de l'Autorité qui doit être soumis au Conseil pour examen n'est pas encore prêt. UN ولوحظ أيضا أن النظام اﻷساسي لموظفي السلطة لم يعد بعد لكي ينظر فيه المجلس.
    Un certain nombre de délégations ont évoqué les programmes de formation que les contractants étaient tenus de mettre sur pied à l'intention du personnel de l'Autorité et des États en développement. UN وأشار عدد من الوفود إلى برامج التدريب التي طلب من المتعاقدين تقديمها لموظفي السلطة والدول النامية.
    Le Comité estime également que le programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne s'est révélé utile et demande qu'il soit poursuivi. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية أثبت فائدته وتطلب مواصلة العمل به.
    Il estime par ailleurs que l’utilité du programme de formation annuel destiné au personnel de l’Autorité palestinienne n’est plus à prouver et demande que ce programme soit maintenu. UN وتعتبر اللجنة أيضا أن البرنامج التدريبي السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية قد أثبت جدواه وتطلب مواصلته.
    iv) Aide à l’Autorité palestinienne, sous forme d’un programme annuel de formation à l’intention des membres de son personnel, organisé et animé par la Division des droits des Palestiniens; UN ' ٤ ' تقديم المساعدة إلى السلطة الفلسطينية من خلال برنامج تدريب سنوي لموظفي السلطة تعده وتنفذه شعبة حقوق الفلسطينيين؛
    Le Comité est d'avis que la Division devrait poursuivre le programme de formation en 2009, au vu de l'importance et de l'utilité qu'il revêt pour l'Autorité palestinienne. UN 39 - ترى اللجنة أنه ينبغي للشعبة أن تواصل في عام 2009 البرنامج التدريبي لموظفي السلطة الفلسطينية بالنظر إلى أهميته وفائدته بالنسبة للسلطة الفلسطينية.
    Ce dernier remplace le Tribunal administratif, organe d'appel ouvert jusqu'alors aux fonctionnaires de l'Autorité. UN وتحل محكمة الاستئناف محل المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، وهي هيئة الطعن من المستوى الثاني المتاحة حاليا لموظفي السلطة.
    Le Comité a également été d'avis que la Division des droits des Palestiniens assurait au mieux l'encadrement quotidien des fonctionnaires de l'Autorité palestinienne qui suivaient le programme de formation au Siège de l'ONU. UN ورأت اللجنة أيضا أن شعبة حقوق الفلسطينيين تقدم إرشادا وإشرافا قيمين على أساس يومي لموظفي السلطة الفلسطينية في إطار برنامج تدريبهم بمقر اﻷمم المتحدة.
    2.106 À la demande du Comité, la Division des droits des Palestiniens mettra en place un programme annuel de formation à l'intention des membres de l'Autorité palestinienne afin de leur faire connaître les travaux de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales. UN ٢-١٠٦ وتنفيذا لطلب اللجنة، ستضطلع شعبة حقوق الفلسطينيين ببرنامج تدريبي سنوي لموظفي السلطة الفلسطينية على طرق العمل في اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد