ويكيبيديا

    "لموظفي منظومة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du personnel du système des Nations Unies
        
    • des cadres du système des Nations Unies
        
    • des fonctionnaires des Nations Unies
        
    • aux fonctionnaires du système des Nations Unies
        
    • du personnel des Nations Unies
        
    • du personnel des organismes des Nations Unies
        
    • au personnel du système des Nations Unies
        
    • pour les fonctionnaires du régime commun
        
    • de la FAFI
        
    • aux membres du personnel
        
    COUVERTURE MÉDICALE DU PERSONNEL DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES: APERÇU des mesures À prendre POUR DONNER SUITE AUX RECOMMANDATIONS UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة: نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين اتخاذها بصدد التوصيات
    COUVERTURE MÉDICALE DU PERSONNEL DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES: APERÇU des mesures À prendre POUR DONNER SUITE AUX RECOMMANDATIONS UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة: نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين اتخاذها بصدد التوصيات
    Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    Elle traduit la répartition géographique du personnel du système des Nations Unies par lieu d'affectation et selon d'autres facteurs. UN وهذا يعكس التوزيع الجغرافي لموظفي منظومة الأمم المتحدة حسب مراكز العمل، وغير ذلك من العوامل.
    Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies. UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    Le rapport du CCI offre une vue d'ensemble de la couverture médicale du personnel du système des Nations Unies. UN 37 - يقدم تقرير وحدة التفتيش المشتركة هذا لمحة عامة عن التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    VII. Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies: Aperçu des mesures à prendre pour donner suite aux recommandations 34 UN السابع - التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة: نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين اتخاذها بصدد التوصيـات
    Des déclarations sont faites par le Président de la Fédération des associations des fonctionnaires internationaux (FAFI) et le Président du Comité de coordination des syndicats et associations autonomes du personnel du système des Nations Unies (CCSA). UN وأدلى ببيان كل من رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    [Présentée par le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) UN (تشرف عليه لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة واتحاد رابطات الموظفين الدوليين)
    Son effet démoralisant a été reconnu par le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP), qui a récemment publié un message fort assurant l'ONUDI et son personnel de son soutien. UN وقد أقرت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة بالتأثير المعنوي السلبي من جرّاء هذا الانسحاب، ونشرت مؤخراً رسالة قوية لدعم اليونيدو وموظفيها.
    Des déclarations sont faites par le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) et le Président du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP). UN وأدلى ببيانين رئيس اتحاد رابطات أفراد الخدمة المدنية الدولية ورئيس لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Des déclarations sont faites par le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) et le Président du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP). UN وأدلى ببيان كل من رئيس اتحاد رابطات أفراد الخدمة المدنية الدولية ورئيس لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Pour que tous les membres du système se sentent concernés, elle devrait être rebaptisée École des cadres du système des Nations Unies, l'accent étant mis sur le mot < < système > > afin que ne subsiste aucun doute quant au fait qu'elle est la propriété de tous les acteurs de ce système. UN ولطمأنة جميع أعضاء المنظومة، ينبغي تغيير اسمها لتصبح كلية لموظفي منظومة الأمم المتحدة مع التركيز على كلمة " منظومة " حتى لا يكون هناك مجال للشك في ملكيتها المشتركة على نطاق المنظومة.
    Objectif de l'Organisation : Assurer la sécurité et la sûreté des fonctionnaires des Nations Unies, du personnel associé et des personnes à leur charge et assurer l'efficacité des activités de programme des Nations Unies dans l'ensemble des lieux d'affectation UN هدف المنظمة: توفير بيئة آمنة وسالمة لموظفي منظومة الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها ومعاليهم المستحقين، وإتاحة الاضطلاع بأنشطة الأمم المتحدة البرنامجية في جميع مراكز العمل
    Cela permettrait d'optimiser la gamme des possibilités de formation offertes aux fonctionnaires du système des Nations Unies et d'avoir un effet positif sur la mobilité du personnel. UN وسيتيح ذلك للمنظمات تحقيق أقصى قدر من فرص التدريب المتاحة لموظفي منظومة الأمم المتحدة والتأثير إيجابيا على تنقل الموظفين.
    Il conçoit et organise des programmes de formation visant à apprendre aux membres du personnel des Nations Unies à gérer les problèmes de sécurité et les situations de stress qui en découlent. UN ويقوم المكتب بوضع وتنفيذ برامج التدريب الأمنـي والسيطرة على الإجهاد لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Couverture maladie du personnel des organismes des Nations Unies UN التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة
    Mes remerciements vont également au personnel du système des Nations Unies, aux organisations non gouvernementales et aux nombreux donateurs bilatéraux et multilatéraux qui continuent de contribuer d'une manière essentielle aux progrès du pays. UN وأعرب أيضا عن تقديري لموظفي منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة العديدة الثنائية منها والمتعددة الأطراف الذين يساهمون باستمرار بشكل أساسي في إحراز التقدم في البلد.
    Le but n'était pas seulement d'instituer une rémunération minimale pour les fonctionnaires du régime commun, mais aussi de disposer d'un barème de référence pour le calcul de certains versements à la cessation de service et de la prime de mobilité et de sujétion. UN ولم يصمم نظام المرتبات اﻷساسية/الدنيا لتوفير حد أدنى لمستوى اﻷجور لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة فحسب، بل أيضا ليكون بمثابة نقطة مرجعية لحساب مدفوعات معينة لانتهاء الخدمة وبدل التنقل والمشقة.
    Le Président de la FAFI UN لموظفي منظومة الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد