Je ne savais pas que Noël te rendait si mesquin. | Open Subtitles | لك لم أعلم بأن عيد الميلاد جعلك تافهاً.. |
Mais Je ne savais pas que ma mère avait atterri dans ce job de restauration et j'y suis aller plus tôt. | Open Subtitles | لكن لم أعلم بأن أمي تقوم بأعمال خدمة الأطعمة وتخرج باكراً |
Je ne savais pas que ton cœur serait rouillé parce que je le garde battant. | Open Subtitles | لم أعلم بأن قلبكِ سيصدأ لأنني تركته ينبض |
Je savais pas que c'était si sérieux. | Open Subtitles | لم أعلم بأن الأمور أصبحت بتلك الجدية |
Je savais pas que m'en aller serait si drôle. | Open Subtitles | لم أعلم بأن حفلات الوداع ممتعه جداً |
Je ne pensais pas que ta conscience serait renouvelée, que ta bonté humaine se tarirait. | Open Subtitles | لم أعلم بأن ضميركِ سيحتاج تجديداً وبأن الطيبة البشرية سوف تنضب |
Je ne savais pas que l'affaire était sous la juridiction du FBI. | Open Subtitles | لم أعلم بأن هذه القضيه من اختصاص مكتب التحقيقات الفيدراليه |
Je ne savais pas que c'était une option. | Open Subtitles | لم أعلم بأن بإمكانهم التعاملُ مع الولادة، ههنا ؟ |
Je ne savais pas que Doug aurait une serrure à neuf goujons. | Open Subtitles | هل فقدت حواسك؟ لم أعلم بأن دوج لديه قفل بتسعة أصابع |
Je ne savais pas que Ronaldo allait tuer cet homme. | Open Subtitles | لم أعلم بأن " رونالدو " سيقتل الرجل |
Je ne savais pas que les expériences faisaient du mal à ces enfants. | Open Subtitles | لم أعلم بأن التجارب سوف تضر بالأطفال |
Oh, Je ne savais pas que les vampires avaient une ombre. | Open Subtitles | لم أعلم بأن مصاصوا الدماء .يملكون ظلاً |
Je ne savais pas que mon père parlait de ces choses. | Open Subtitles | لم أعلم بأن والدي فكر بهذة الأشياء |
Je ne savais pas que ça serait toi. | Open Subtitles | لم أعلم بأن ذاك من الممكن أن يكون أنت |
Je ne savais pas que quelqu'un allait être tué. | Open Subtitles | أنا لم أعلم بأن هناك شخص ما قد قُتِل |
Je savais pas que les Tasers sont traçables. | Open Subtitles | لم أعلم بأن أسلحة الصاعق يمكن تتبعها |
Je savais pas que mon vagin était tranchant. | Open Subtitles | لم أعلم بأن حُلي العانة كانت بهذه الحدة |
Je savais pas que tu avais une sœur. | Open Subtitles | لم أعلم بأن لديك أخت، جوني |
Je ne pensais pas que votre nom était si privé | Open Subtitles | لم أعلم بأن اسمك شديد الخصوصية |
J'ignorais qu'on te payait pour être drôle. | Open Subtitles | لم أعلم بأن عملك هو محاولة الظرافة |
Je savais pas qu'il y avait des Amish célibataires. | Open Subtitles | الأمر و ما فيه، أني لم أعلم بأن هنالك عزاب من "الآميش". |
Et Je ne savais pas qu'il avait des amis. | Open Subtitles | بل لم أعلم بأن لديه أي أصدقاء. |