ويكيبيديا

    "لم أفعل شيئا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je n'ai rien fait
        
    • J'ai rien fait
        
    • je ne fais rien
        
    • ai rien fait de
        
    • je n'avais jamais rien fait
        
    Je jure devant Dieu que Je n'ai rien fait sans qu'ils soient au courant. Open Subtitles أٌقسم بالله لم أفعل شيئا لم يكونوا على علم بخصوصه
    Je n'ai rien fait, je l'ai laissée partir et je n'ai rien dit. Open Subtitles أقصد , أننى لم أفعل شيئا ً تركتها فقط تخرج من الحفلة ولم أقول لها أىّ شىء
    Luke, deux. Maman, un. Moi, Je n'ai rien fait. Open Subtitles لوك قتل اثنان و أمي واحدا وأنا لم أفعل شيئا
    J'ai rien fait de mal! C'est pas juste! Open Subtitles لم أفعل شيئا سيئا كفاية لاستحق الذهاب الى منزلها
    Vous avez rien contre moi, parce que J'ai rien fait. Open Subtitles لن تجد أي شيء ضدي لأنني لم أفعل وأنت تعلم بأنني لم أفعل شيئا
    Les gens merdent ou t'arnaquent. je ne fais rien depuis des mois. Open Subtitles سيخفق الباعة أو يسرقونك لم أفعل شيئا منذ أشهر
    Je n'ai rien fait de mal... pour mériter d'être mise à l'isolement. Open Subtitles ،أخى الداعية أنا لم أفعل شيئا ً خطأ أنا لم أفعل أى شيء لكى يتم وضعى فى إنعزال
    Quand je t'ai parlé au lycée, c'était planant, comme une drogue, parce que je n'avais jamais rien fait de semblable auparavant. Open Subtitles عندما تكلمت معك يوم التخرج كان شيئا رائع ، كان كأنه مخدر عندما تكلمت معك يوم التخرج كان شيئا رائع ، كان كأنه مخدر لأنني لم أفعل شيئا مثل هذا من قبــل
    Oh, Je n'ai rien fait. Tout le monde peut réserver un billet d'avion Open Subtitles لم أفعل شيئا أي أحدٍ بإمكانه حجز تذكرة طيران
    Vous ne pouvez pas faire ça, Je n'ai rien fait. Open Subtitles من فضلك، لا يمكنك فعل هذا، لم أفعل شيئا.
    Parce que Je n'ai rien fait de mal, comme vous laisser parler de ce que la loi vous interdit de dire. Open Subtitles وهذا القارب هو أنني لم أفعل شيئا خاطئا كأنكِ تقولين شيئًا أنتي مؤمونة عليه قانونيًا
    Daniel, Je n'ai rien fait, à part devenir à moitié folle. Open Subtitles إنني في الواقع لم أفعل شيئا يادانيال عدا كوني على وشك أن أدفع نفسي للجنون
    Le test est bientôt fini, et Je n'ai rien fait. Open Subtitles إذاً ، هذا كل شيء الاختبار أوشك على الأنتهاء ، وأنا لم أفعل شيئا
    Ça peut m'attirer des problèmes, même si Je n'ai rien fait. Open Subtitles لأنّها قد تسبب لي المشاكل، حتى ولو لم أفعل شيئا.
    Ils disent que Je n'ai rien fait. Je pars vivre sur une île. Open Subtitles قالوا أنني لم أفعل شيئا لذا يمكنني أن أذهب حراً وأعيش على جزيره
    Je jure que Je n'ai rien fait. Open Subtitles اقسم اننى لم أفعل شيئا ماذا سيفعلون بى ؟
    J'ai rien fait quand t'as tué mon frère comme un chien dans ce restaurant. Ton frère ? Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا عندما صوبت على أخي ككلب في المطعم
    - C'est vrai. J'ai rien fait. - Comment tu t'appelles ? Open Subtitles إنها الحقيقة ، أنا لم أفعل شيئا - ما هو إسمك اللعين ؟
    je ne fais rien sans ton accord. Open Subtitles حتى اليوم.. لم أفعل شيئا من دون موافقتك؟
    je n'avais jamais rien fait d'insensé Open Subtitles {\cH70BFDC}لم أفعل شيئا مجنوناً... {\cH70BFDC}.طوال حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد