ويكيبيديا

    "لم أكن متأكدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je n'étais pas sûre
        
    • Je ne savais pas
        
    • J'étais pas sûre
        
    • Je n'étais pas sure
        
    • je n'étais pas certaine
        
    • ignorais
        
    Non. Je n'étais pas sûre que ça en soit un, mais maintenant je le suis. Open Subtitles لا، لم أكن متأكدة إن كان ذلك ما حدث ولكنني متأكدة الآن
    Je n'étais pas sûre où envoyer cette médaille. Open Subtitles لم أكن متأكدة أين سأرسل الميدالية. من أجلي؟
    Mais Je n'étais pas sûre que tu savais déjà. Open Subtitles و لكنّي لم أكن متأكدة إذا كنت عرفت بذلك أم لا
    Je ne savais pas si je faisais bien. Open Subtitles لم أكن متأكدة أنّني ما أقوم به هو الشيء الصحيح
    J'étais pas sûre d'avoir bien compris au téléphone. Open Subtitles لم أكن متأكدة من أنني سمعته بشكل صحيح على الهاتف
    Je n'étais pas sure que vous le vouliez ou non. Open Subtitles لم أكن متأكدة من رغبتك به أم لا
    Si je n'étais pas certaine qu'elle était des nôtres. Open Subtitles لو لم أكن متأكدة أنها واحدة منّا الآن
    Et pourtant, Je n'étais pas sûre de connaitre la raison. Open Subtitles مع ذلك، لم أكن متأكدة ماذا كان السبب
    J'avais pris des cachets, j'avais bu... Je n'étais pas sûre. Open Subtitles فقد تناولت أقراص مهدئة وكنت اشرب الخمر حينها فقط لم أكن متأكدة , أنا لم أكن متأكدة حينها لكنى تأكدت الآن
    Je n'étais pas sûre de comment vous l'annoncer, mais je suis à passé 12 semaines. Open Subtitles لم أكن متأكدة كيف أخبرك بهذا.. لكني تجاوزت الأربعة أشهر
    Je n'étais pas sûre de vouloir en faire mon métier, j'ai toujours pensé que ce serait amusant. Open Subtitles لم أكن متأكدة تمام في ان هذا ما اردت كعمل اعتقد انه كان للمتعة
    Pendant un moment, Je n'étais pas sûre de pouvoir te revoir. Open Subtitles لفترة, لم أكن متأكدة أنني سأكون قادرة على رؤيتك مجدداً
    Je n'étais pas sûre que ce soit une bonne idée. Open Subtitles لم أكن متأكدة إن كانت هذه فكرة جيدة
    Je n'étais pas sûre de pouvoir rentrer seule. Open Subtitles لكنني لم أكن متأكدة أنني قادرة على أن أعود للمنزل وحيدة
    Je n'étais pas sûre que tu voulais y être. Open Subtitles لم أكن متأكدة انك تريد ان تكون هنا
    Et bien sûr, je... Je n'étais pas sûre que ça marcherait. Open Subtitles وبالطبع، أنا... لم أكن متأكدة أنه سينجح.
    Mais Je ne savais pas si toi tu serais là. Open Subtitles لكنني لم أكن متأكدة من أنك ستكونين هنا
    Quand je me suis réveillée, Je ne savais pas si ça s'était passé, ou si ça avait été un rêve, un rêve très réaliste. Open Subtitles عندما أستيقظت, لم أكن متأكدة لو حصل حقاً, أو لو كان حلماً, حلماً حقيقياً بشكل غير معقول.
    Plan B, J'étais pas sûre pour la BD. Open Subtitles كانت خُطة إحطياطية لم أكن متأكدة من نجاح الكتاب الهزلي
    Et J'étais pas sûre. Open Subtitles ـ لم أكن متأكدة على أي حال.
    Oui, mais Je n'étais pas sure qu'on se parlait toujours. Open Subtitles أجل، لكن لم أكن متأكدة إذا كنا نتكلم مع بعض.
    Mais là, je les ai vus. Je n'étais pas sure, au début. Open Subtitles ولكن وقتها قمت برؤيتهم لم أكن متأكدة بالبداية
    je n'étais pas certaine que tu viendrais. Open Subtitles لم أكن متأكدة من أنك سوف تأتي.
    Comme je n'avais pas de réponse de votre part, j'ignorais si vous répondriez. Open Subtitles بعد أن وصلت إلى القوم الذين أردتهم ولم أسمع منك بعدها لم أكن متأكدة بأنك ترغب في رؤيتي ، شكراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد