Non. Je n'étais pas sûre que ça en soit un, mais maintenant je le suis. | Open Subtitles | لا، لم أكن متأكدة إن كان ذلك ما حدث ولكنني متأكدة الآن |
Je n'étais pas sûre où envoyer cette médaille. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة أين سأرسل الميدالية. من أجلي؟ |
Mais Je n'étais pas sûre que tu savais déjà. | Open Subtitles | و لكنّي لم أكن متأكدة إذا كنت عرفت بذلك أم لا |
Je ne savais pas si je faisais bien. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة أنّني ما أقوم به هو الشيء الصحيح |
J'étais pas sûre d'avoir bien compris au téléphone. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة من أنني سمعته بشكل صحيح على الهاتف |
Je n'étais pas sure que vous le vouliez ou non. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة من رغبتك به أم لا |
Si je n'étais pas certaine qu'elle était des nôtres. | Open Subtitles | لو لم أكن متأكدة أنها واحدة منّا الآن |
Et pourtant, Je n'étais pas sûre de connaitre la raison. | Open Subtitles | مع ذلك، لم أكن متأكدة ماذا كان السبب |
J'avais pris des cachets, j'avais bu... Je n'étais pas sûre. | Open Subtitles | فقد تناولت أقراص مهدئة وكنت اشرب الخمر حينها فقط لم أكن متأكدة , أنا لم أكن متأكدة حينها لكنى تأكدت الآن |
Je n'étais pas sûre de comment vous l'annoncer, mais je suis à passé 12 semaines. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة كيف أخبرك بهذا.. لكني تجاوزت الأربعة أشهر |
Je n'étais pas sûre de vouloir en faire mon métier, j'ai toujours pensé que ce serait amusant. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة تمام في ان هذا ما اردت كعمل اعتقد انه كان للمتعة |
Pendant un moment, Je n'étais pas sûre de pouvoir te revoir. | Open Subtitles | لفترة, لم أكن متأكدة أنني سأكون قادرة على رؤيتك مجدداً |
Je n'étais pas sûre que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة إن كانت هذه فكرة جيدة |
Je n'étais pas sûre de pouvoir rentrer seule. | Open Subtitles | لكنني لم أكن متأكدة أنني قادرة على أن أعود للمنزل وحيدة |
Je n'étais pas sûre que tu voulais y être. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة انك تريد ان تكون هنا |
Et bien sûr, je... Je n'étais pas sûre que ça marcherait. | Open Subtitles | وبالطبع، أنا... لم أكن متأكدة أنه سينجح. |
Mais Je ne savais pas si toi tu serais là. | Open Subtitles | لكنني لم أكن متأكدة من أنك ستكونين هنا |
Quand je me suis réveillée, Je ne savais pas si ça s'était passé, ou si ça avait été un rêve, un rêve très réaliste. | Open Subtitles | عندما أستيقظت, لم أكن متأكدة لو حصل حقاً, أو لو كان حلماً, حلماً حقيقياً بشكل غير معقول. |
Plan B, J'étais pas sûre pour la BD. | Open Subtitles | كانت خُطة إحطياطية لم أكن متأكدة من نجاح الكتاب الهزلي |
Et J'étais pas sûre. | Open Subtitles | ـ لم أكن متأكدة على أي حال. |
Oui, mais Je n'étais pas sure qu'on se parlait toujours. | Open Subtitles | أجل، لكن لم أكن متأكدة إذا كنا نتكلم مع بعض. |
Mais là, je les ai vus. Je n'étais pas sure, au début. | Open Subtitles | ولكن وقتها قمت برؤيتهم لم أكن متأكدة بالبداية |
je n'étais pas certaine que tu viendrais. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة من أنك سوف تأتي. |
Comme je n'avais pas de réponse de votre part, j'ignorais si vous répondriez. | Open Subtitles | بعد أن وصلت إلى القوم الذين أردتهم ولم أسمع منك بعدها لم أكن متأكدة بأنك ترغب في رؤيتي ، شكراً |