Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les propos n'ont pas trait à la question examinée. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait au sujet en discussion. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
Le Président peut rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait au sujet à l'étude. | UN | وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة. |
Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait au sujet en discussion. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les propos n'ont pas trait à la question examinée. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait au sujet en discussion. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les propos n'ont pas trait à la question examinée. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait au sujet à l'examen. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
Il peut aussi rappeler à l'ordre un orateur dont les propos n'ont pas trait à la question examinée. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
2. Les débats portent uniquement sur la question dont est saisie la Conférence et le Président peut rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait à cette question. | UN | 2 - تقتصر المناقشة على المسألة المطروحة أمام المؤتمر، ويجوز للرئيس أن ينبِّه أي متكلِّم إلى ضرورة التقيُّد بالنظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة. |
Les débats portent uniquement sur la question dont est saisie la Conférence et le Président peut rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait à cette question. | UN | 2- تقتصر المناقشة على المسألة المطروحة أمام المؤتمر، ويجوز للرئيس أن ينبِّه أي متكلِّم إلى ضرورة التقيُّد بالنظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة. |
2. Les débats portent uniquement sur la question dont est saisie la Conférence et le Président peut rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait à cette question. | UN | 2 - تقتصر المناقشة على المسألة المطروحة أمام المؤتمر، ويجوز للرئيس أن ينبِّه أي متكلِّم إلى ضرورة التقيُّد بالنظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة. |
2. Les débats portent uniquement sur la question dont est saisi le Conseil d'administration, et le Président peut rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait au sujet en discussion. | UN | 2- تقتصر المناقشة على المسألة المعروضة على مجلس الإدارة وللرئيس أن ينبِّهَ المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بتلك المسألة. |
2. Les débats portent uniquement sur la question dont est saisi le Conseil d'administration, et le Président peut rappeler à l'ordre un orateur dont les remarques n'ont pas trait au sujet en discussion. | UN | 2- تقتصر المناقشة على المسألة المعروضة على مجلس الإدارة وللرئيس أن ينبِّهَ المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بتلك المسألة. |