Et pendant ce temps-là, l'idée que c'est ce genre d'actes que le gouvernement doit punir, semblerait simplement absurde, si elle n'était pas tragique. | Open Subtitles | في هذا الزّمن، فكرة أنَّ هذا ما كان على الحكومة مقاضاته بدا ذلك عبثيا، إنْ لم يكنْ مأساويا |
Pourquoi faire quelque chose, qui n'annulera pas le passé et pour venger un amour qui n'était pas réel ? | Open Subtitles | و لماذا تفعل شيئاً ليس بإمكانُكَ بأنّ تنهيه للإنتقام من الحب الذي لم يكنْ حقيقاً. |
Je veux dire, il n'était pas aussi intelligent que vous, mais il était déterminé. | Open Subtitles | أعني أنّه لم يكنْ تقريباً بنفس مستوى ذكائك و لكنه كان عاقِد العَزم |
Ce n'était pas à toi de tuer cet homme, c'était à moi de le faire. | Open Subtitles | . لم يكنْ من واجبكَ قتلُ ذاك الرّجل . بلْ كان واجبيّ أنا |
Ce n'était pas difficile de te traquer. Nous, Rangers, avons toujours nos hommes. | Open Subtitles | لم يكنْ أمراً صعباً تفقد أثرك فنحن الجوّالون المرتزقة لطالما نلنا تابعنا |
L'homme que je connais n'était pas normalement sujets au sentimentalisme. | Open Subtitles | الرجل الذي عرفته لم يكنْ ميّالاً إلى النزعة العاطفيّة |
Je ne vais pas vous ennuyer sur la façon dont on fait les saucisses, mais sachez juste que Kamal Pajman n'était, pas facile à trouver. | Open Subtitles | حسناً, لن أزعجكم بالتفاصيل ولكن لتعلموا فقط بأنَّهُ لم يكنْ من "السهلِ العثورُ على "كمال باجمان |
Si le sort de Thomas n'était pas un signe de Dieu pour rompre avec ta famille, alors quoi ? | Open Subtitles | لو أنّ مصير (توماس) لم يكنْ علامة واضحة من الرب ، لتنقطع عن عائلتك فلا أدري إذا عمّا يكون الأمر |
Votre copain Wilkes n'était pas qu'un espion. | Open Subtitles | صديقك "ويلكس" لم يكنْ مجرد جاسوس |
Il n'était pas dans l'armée, mais son père oui, et il a été incarcéré à la prison de Chino pour agression. | Open Subtitles | لم يكنْ في المسارِ العسكري ولكنَّ والدهُ كان, وقد أدى فترةَ عقوبةٍ في (تشينو) بتهمةِ الإعتداء |
Je veux dire, il n'était pas tellement sociable. | Open Subtitles | نعم بأنه لم يكنْ شخص أجتماعي |
Il ne savait pas comment faire face à quoi que se soit. Ce n'était pas sa faute. | Open Subtitles | يتعامل مع الأمور لم يكنْ خطأهُ! |
Ce que j'ai tué n'était pas Olivia. | Open Subtitles | الذي قتلتهُ، لم يكنْ (أوليفيا). |
Non, il n'était pas là. | Open Subtitles | لا، لم يكنْ. |