Si ça ne marche pas, dis lui que je suis mort dans un tremblement de terre. Elle y croira probablement. | Open Subtitles | إذا لم ينجح هذا الأمر ، أخبرها أنني متُ في زلزال ، ربما ستصدق هذا الأمر |
Écoute, mec, si ça ne marche pas, j'arrêterai de te demander de faire ça. | Open Subtitles | أنظر، إذا لم ينجح هذا سأتوقف عن طلبه منك. اتفقنا؟ |
Et si ça ne marche pas, je vais trouver le nom de son gamin et je vais l'appeler et lui dire qu'il a eu un accident lui dire qu'il doit venir à l'hôpital. | Open Subtitles | وإذا لم ينجح هذا, فقد وجدت للتو اسم طفله لذا سأقوم بالاتصال به, وأتظاهر بأنه وقع في حادثة وأخبره ان عليه المجيء للمشفى |
Si ça ne fonctionne pas, tu as brûlé tes ponts. | Open Subtitles | لو لم ينجح هذا ستكون أحرقت جسورك ورائك يا رجـل |
Ok ça n'a pas marché | Open Subtitles | حسناً، لم ينجح هذا |
Et si ça marchait pas, il te reste ton haleine. | Open Subtitles | ربما لا تمانع أن أقول، لو لم ينجح هذا فتكفي أنفاسك الكريهة للقيام بالمهمة |
Si ça ne marche pas, on ne pourra pas les vaincre quand ils viendront chercher bébé Manticore. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ، إذا لم ينجح هذا لا نستطيع أن نهزم المشعوذين عندما يأتون ليأخذوا صغيرهم |
Et si ça ne marche pas ? | Open Subtitles | يجب ان تكون هنا غداّ واذا لم ينجح هذا ريتشارد ؟ |
Si ça ne marche pas, s'il lui arrive quelque chose je ne pourrai plus te protéger. | Open Subtitles | إن لم ينجح هذا إن حدث لها مكروه لن أستطيع حمايتك ثانيةً |
Si ça ne marche pas, vous pourrez toujours réessayer. | Open Subtitles | و إذا لم ينجح هذا يمكنك التجربة مرة أخرى |
Et si ça ne marche pas, vous pourrez m'ouvrir, d'accord ? | Open Subtitles | , و لو لم ينجح هذا يمكنكِ اجراء الجراحة حينها , اتفقنا؟ |
Question: Si ça ne marche pas, quel est le plan B? | Open Subtitles | فقط بداعي الفضول ، إذا لم ينجح هذا هل هناك خطة إضافية ؟ |
Si ça ne marche pas... On n'a qu'un moyen de le savoir. | Open Subtitles | .. وإذا لم ينجح هذا - ثمة طريقة واحدة لنعرف - |
Si ça ne marche pas, il faudra intuber. | Open Subtitles | إن لم ينجح هذا علينا ضخ الأنبوب |
Si ça ne marche pas, il en pâtira plus que ça. | Open Subtitles | إن لم ينجح هذا سيكون هناك سوء أكبر |
Si ça ne marche pas, on se la joue à la Regan. | Open Subtitles | وإذا لم ينجح هذا ، سنمشي هذا لريغان. |
Pourquoi ça ne marche pas? | Open Subtitles | لماذا لم ينجح هذا ؟ ما الخطأ بقواي ؟ |
Elle a raison, Mike. Si ça ne fonctionne pas... tu vas rester seul avec les gars de Quinn et toutes leurs armes. | Open Subtitles | إذا لم ينجح هذا سوف تكون هنا وحدك مع رجال كوين وأسلحتهم |
Les Browns de Cleveland sont mon plan A. Si ça ne fonctionne pas, les Giants de New York sont mon plan B. | Open Subtitles | "الآن، خطتي الأساسية هي "كليفلاند برونس ،لو لم ينجح هذا "الخطة البديلة هي "نيويورك جاينتس |
J'ai déjà essayer. ça n'a pas marché | Open Subtitles | . لقد سبق أن حاولت ، لم ينجح هذا |
Pourquoi ça n'a pas marché ? | Open Subtitles | كيف لم ينجح هذا ؟ |
Si ça marchait pas, on fonçait au parking et on jouait au cheval. | Open Subtitles | إذا لم ينجح هذا ، فكنا نتجه . إلى منطقة المرآب و نلعب بالأحصنة |