ويكيبيديا

    "لناميبيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour la Namibie
        
    • de la Namibie
        
    • de Namibie
        
    • Namibia
        
    • namibienne
        
    • à la Namibie
        
    • la Namibie a
        
    • namibien de
        
    • la Namibie s
        
    Le compte de l'Institut pour la Namibie a cessé ses activités en 1990, après avoir initié de nombreux et intéressants programmes de formation. UN وحساب معهد اﻷمم المتحدة لناميبيا قد توقف عن العمل في عام ١٩٩٠ بعد القيام بعدد من برامج التدريب الجديرة بالاهتمام.
    Elle avait décidé également de créer le Comité d'administration des Nations Unies pour le Fonds des Nations Unies pour la Namibie chargé d'administrer le Fonds jusqu'à sa dissolution. UN وقررت كذلك أن تنشئ لجنة اﻷمم المتحدة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا لتعمل كهيئة أمناء للصندوق الى حين حله.
    Elle avait décidé également de créer le Comité d'administration des Nations Unies pour le Fonds des Nations Unies pour la Namibie chargé d'administrer le Fonds jusqu'à sa dissolution. UN وقررت كذلك أن تنشئ لجنة اﻷمم المتحدة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا لتعمل كهيئة أمناء للصندوق الى حين حله.
    Représentant permanent de la Namibie (Signé) Martin Andjaba de la Mission permanente de la Norvège UN الممثل الدائم لناميبيا لدى اﻷمم المتحدة البعثة الدائمة للنرويج لدى اﻷمم المتحدة
    La Mission permanente de la Namibie souhaite donner au Secrétaire général les précisions suivantes : UN تود البعثة الدائمة لناميبيا أن تبلغ كذلك اﻷمين العام بما يلي:
    Les programmes d'action nationaux de la Namibie et du Zimbabwe prévoient de manière expresse des réductions des dépenses d'armement. UN وتذكر بالتحديد في برنامجي العمل الوطنيين لناميبيا وزمبابوي تخفيضات في النفقات المتعلقة باﻷسلحة.
    FONDS DES NATIONS UNIES pour la Namibie : PROGRAMME DE BOURSES DESTINÉES À DES ÉTUDIANTS NAMIBIENS UN صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: برنامج المنح الدراسية للطلبة الناميبيين
    FONDS DES NATIONS UNIES pour la Namibie : PROGRAMME DE BOURSES UN صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: برنامج المنح
    Rapport final sur le Fonds des Nations Unies pour la Namibie : UN التقرير النهائي عن صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: تقرير
    rapport du Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie UN اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا
    Le Comité d'administration du Fonds pour la Namibie, créé à cette occasion, a été chargé de la garde du Fonds jusqu'à sa dissolution. UN وبعد ذلك، أنشئت اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا لتعمل كهيئة أمناء للصندوق إلى حين حله.
    La composition et les modalités de fonctionnement du Comité d'administration ont été calquées sur celles du Comité du Fonds des Nations Unies pour la Namibie. UN وقد اتبع في تكوينها ومبادئها التوجيهية نمط لجنة صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    Fonds des Nations Unies pour la Namibie : programme de bourses destinées à des étudiants namibiens UN صنــدوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: برنامج المنح الدراسية للطلبة الناميبيين
    Cette décision consacre l'indépendance totale de la Namibie et s'implique parfaitement dans la consolidation de la paix dans la région. UN ويكرس هذا القرار الاستقلال الكامل لناميبيا ويتمشى مع توطيد السلم في المنطقة.
    La communauté internationale a déployé des efforts immenses pour obtenir l'indépendance de la Namibie et la défaite de l'apartheid en Afrique du Sud. UN فقد بذل المجتمع الدولي جهدا رائعا لضمان تحقيق الاستقلال لناميبيا ودحر الفصل العنصري في جنوب افريقيا.
    Les programmes d'action nationaux de la Namibie et du Zimbabwe prévoient de manière expresse des réductions des dépenses d'armement. UN ووردت في برنامجي العمل الوطني لناميبيا وزمبابوي إشارات محددة إلى تخفيضات في النفقات المتعلقة باﻷسلحة.
    La délégation namibienne comprenait aussi l'Ambassadeur et Représentant permanent de la Namibie auprès de l'ONU, M. Mbuende, et plusieurs conseillers. UN وضم وفد ناميبيا أيضاً كير م. مابونده، الممثل الدائم لناميبيا لدى الأمم المتحدة، وعددا من المستشارين.
    au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Namibie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN إلى الأمين العام من الممثل الدائم لناميبيا لدى الأمم المتحدة
    Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique. UN وعلى سبيل المثال فإن 70 في المائة من الأراضي الوطنية لناميبيا هي صحراء.
    1993 Juge invité à la Cour suprême de Namibie. UN عين قاضيا زائرا بالمحكمة العليا لناميبيا.
    Namibia Third National Statistical Plan UN الخطة الإحصائية الثالثة لناميبيا
    55. L'UNESCO a également apporté son concours à la Namibie pour le développement des ressources humaines dans le domaine des médias. UN ٥٥ - وقد وفر الدعم لناميبيا من أجل تنمية مواردها البشرية في ميدان وسائط اﻹعلام على الصعيد الوطني.
    La réussite de la Namibie s'explique aussi par d'autres investissements, par exemple au profit de l'Office namibien de la viande, appartenant au Gouvernement et financé par le privé. UN وقد تحققت المكانة الرائدة لناميبيا بفضل استثمارات إضافية مثل الاستثمار في مجلس ناميبيا للحوم التابع للحكومة والمموَّل من القطاع الخاص.
    Cette situation est d'autant plus grave que l'aide internationale fournie à la Namibie s'est amoindrie suite à son reclassement dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure. UN وتتفاقم هذه الحالة من جراء تناقص المعونة الدولية لناميبيا بسبب تصنيفها ضمن بلدان الدخل المتوسط الأدنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد