Il a raison. Alors Trouvons une salle sûre à explorer. | Open Subtitles | لا ، إنه مُحقّ ، لنبحث عن مكان آمن غُرفة مرحة لننظر فيها |
Bon, Trouvons un stylo et démarrons. | Open Subtitles | حسناً، لنبحث عن قلم، ونبدأ كتابة السيناريو |
Parce que nous Allons aller chercher à manger. C'est la meilleure pancake house de la ville. | Open Subtitles | لأننا كنا سنذهب لنبحث عن شي لأكله إنه أفضل مطعم فطائر في البلدة |
Cherchons des clients dans les environs tant qu'on est là et on ira à l'église lundi. | Open Subtitles | حسناً، لنبحث عن قوادين أثناء وجودنا في الخارج هنا وسنذهب للكنيسة يوم الاثنين |
Soyez assuré, nous faisons tout pour le retrouver. | Open Subtitles | حسنا يمكنك أن تطمئن أننا نعمل كل شيء لنبحث عنه |
Voyons du côté de leurs vies professionnelles ce qu'on peut trouver. | Open Subtitles | لنبحث بحياتهم المهنية، لنرى ما يمكننا إيجاده. |
Nous devrions le laisser de côté. Je ne pense pas qu'il y ait n'importe quelle raison pour nous de fouiller dans notre passé. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يوجد أى سبب لنا لنبحث في ماضيك بشأنه |
Maintenant que nous avons sa description, Regardons la bande et Voyons si nous pouvons établir un type de comportement ou d'habitude. | Open Subtitles | الآن نحن لدينا وصفها، لنبحث في اللقطات ونري إن كنا قادرين على إثبات أي نوع من الأنماط أو الروتين. |
Ne sortons pas par devant. La porte doit être prise. Trouvons celle de derrière. | Open Subtitles | لا نريد المدخل الأمامي لنبحث عن الخلفي |
Trouvons un endroit où dormir. | Open Subtitles | .و أنا أيضاً .لنبحث عن مكان لننام فيه |
BEN: Viens. Trouvons un point de vue. | Open Subtitles | هيا بنا لنبحث عن المرأى الذي تطلبه |
D'accord. Voyons voir si nous Trouvons quoi que ce soit. | Open Subtitles | حسناً، لنبحث عما يمكن أن تأكليه |
Allons voir les ATF. C'est une arme rare. | Open Subtitles | لنبحث في قاعدة بيانات مكتب الكحول و التبغ و الأسلحة |
Nous Allons à l'intérieur de votre testicule chercher quelques spermatozoïdes viables, que l'on implantera dans les ovules de Cathleen | Open Subtitles | سندخل الى داخل الخصيه لنبحث عن بضعة حيوانات فعاله ثم نزرعة في بويضات كاثلين |
Laissez tout ça. Nous devons partir immédiatement chercher mota bhai. | Open Subtitles | لابد أن نخرج فوراً لنبحث عن السيد مالهوترا |
Nous sommes réunis pour chercher ensemble des solutions novatrices et des idées nouvelles pour mieux gérer la migration et répondre aux besoins de nos peuples et de nos pays. | UN | لقد التأمنا لنبحث عن حلول وأفكار مبتكرة لإدارة الهجرة بصورة أفضل وتلبية احتياجات مواطنينا وبلداننا. |
Cherchons des traces de pneus fraiches, peut-être un véhicule abandonné, parce qu'il n'y a aucun moyen que ce gars soit simplement venu ici à pied. | Open Subtitles | لنبحث عن آثار إطارات جديدة ربما مركبةٌ مهجورة لأنه مستحيل أن هذا الرجل أتى إلى هنا بالاقدام |
Je vais retrouver le matériel, et on pourra y retourner rapidos. | Open Subtitles | لنبحث معاً على الأدوات اللازمة و سنصل إلى هناك في أي وقت من الأوقات |
Retournons fouiller les toilettes. | Open Subtitles | هيا، لنبحث في المراحيض الخارجية مرة أخرى. |
- Oh, merci. Regardons l'encyclopédie. Sauf si tu préfères d'abord te rafraîchir un peu ? | Open Subtitles | لنبحث في الموسوعة، إلاّ لو كنت تريد الإغتسال أولاً |
Essayons d'en attraper une grande. | Open Subtitles | لنبحث عن واحدة كبيرة |
Il n'y a pas de manuel là-dessus. on va y arriver. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة لنبحث عن حل لهذا في الكتاب ، حسناً ؟ |