Buvons à notre amitié, à l'honneur respecté et restauré. | Open Subtitles | لنشرب نخب الصداقه شرف قد أسيء له وتمت أستعادته |
Buvons à ma dernière semaine de liberté. | Open Subtitles | يا رجل ، لنشرب نخب أسبوعي الأخير من الحرية |
Frère Otomo, Buvons avec eux et faisons la guerre contre les Sanno. | Open Subtitles | أخي أوتومو لنشرب معهم ولنقم بتلويح راية الحرب ضد عائلة سانو |
Nathan nous quitte demain, donc Bailey nous emmène boire un verre. | Open Subtitles | نايثن سيرحل غدًا لذا بيلي ستصطحبنا للخروج معًا لنشرب |
Trinquons donc à ça ! - Bois un coup, ça te fera du bien. | Open Subtitles | لذلك لنشرب نخب هذا أأنت متأكد أنك لاتريد أن تنعش كبدك؟ |
Allons boire un dernier verre, les copains. Cet endroit a l'air génial. | Open Subtitles | لنشرب كأساً أخيرة، هذا المكان يبدو مثيراً |
Prenons un verre. Non. Je suis pressé. | Open Subtitles | ـ لنشرب ـ لا، لا، أنها في عجلة من أمري |
Vous pourriez m'inviter à boire un verre pour fêter ça. | Open Subtitles | هلا تدعينني إلى الخارج لنشرب شيئاً الليلة ربما؟ لنحتفل؟ |
Alors Buvons au plus parfait des couples jamais réunis par le destin. | Open Subtitles | إذاً , لنشرب نخب الثنائي المثالي الذي جمعهما القدر معاً |
Buvons aux années qui ont précédé ces 10 ans. | Open Subtitles | لنشرب لـ السنوات التي سبقت العشر سنوات الماضية |
Allez, Boggs ! Buvons ! | Open Subtitles | لنفعلها يا بوغز لنشرب |
Buvons au "Caïman". Quelles preuves avez-vous ? | Open Subtitles | هذا يكفي لنشرب نخب فيلم التمساح |
Buvons au présent ! Qu'il dure des siècles et des siècles. | Open Subtitles | لذا لنشرب نخب اليوم وليستمر هذا للأبد |
Assez parlé. Buvons du thé. | Open Subtitles | كفانا حديث، لنشرب الشاي |
On peut boire un verre. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نذهب لنشرب الكحول هنالك متجري |
Posez vos sacs et retrouvez-moi à la piscine pour boire un verre. | Open Subtitles | أنزلوا حقائبكم وقابلني في البركة لنشرب شراب لطيف |
Si nous devions avoir la mésaventure, vous ou moi, de tuer un homme, levons nos verres, Trinquons à la possibilité que nous soyions jugés dans cette ville. | Open Subtitles | إن شعرتم يوماً أيها السادة بضرورة قتل رجل ما لنشرب معاً نخب إمكانية انعقاد المحاكمات في هذا المخيم |
allons boire un verre ! | Open Subtitles | قلت لكِ عدت الى العمل بدلاً من ذلك دعينا نذهب لنشرب |
- Prenons des shots. - Euh, Non merci Barney. | Open Subtitles | لنشرب بعض الجرعات- لا، شكرا لك يا بارني- |
Fais-moi un câlin. On a de la bière à boire. C'était sympa. | Open Subtitles | تعال يا رجل , سازحق ابناء العاهره هؤلاء , احضني عندنا بيره لنشرب انها ممتعه ,نوع من .. |
Aimerais-tu qu'on aille prendre un verre ? | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا أردتِ أن تذهبي لنشرب الخمر |
On trinque ? Au bon vieux temps ! | Open Subtitles | لنشرب نخب العمر الطويل |
J'imagine qu'on doit trouver un autre endroit pour boire. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أننا يجب أن نجد مكانًا آخر لنشرب فيه |
Laisse-moi aller chercher mes clés. Nous Allons prendre un café. | Open Subtitles | دعيني أحضر مفاتيحي و لنشرب بعضاً من القهوة |