ويكيبيديا

    "لنكتشف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • découvrir
        
    • trouver
        
    • Voyons
        
    • Trouvons
        
    • On va voir
        
    • Découvrons
        
    • pour comprendre
        
    • pour savoir
        
    • Allons voir
        
    Nous avons assisté à la fin de certaines guerres pour découvrir immédiatement après que les guerriers n'avaient pas atteint leur terre promise. UN لقد شهدنا نهاية بعض الحروب لنكتشف بعد ذلك أن المحاربين لم يصلوا الى أرضهم الموعودة.
    Nous ne devons pas permettre que cinq autres années s'écoulent pour découvrir qu'aucun progrès n'a été réalisé et pour renouveler simplement les mêmes engagements. UN ويجب ألا نسمح بأن تمر خمسة أعوام أخرى لنكتشف أنه لم يتحقق أي تقدم ونكتفي بمجرد تجديد نفس الالتزامات.
    On n'a qu'un jour pour trouver ce qu'on va leur offrir. Open Subtitles الان لدينا فقط يوم واحد لنكتشف ماذا نحضر لهم.
    On a pas vu de rampants depuis hier. Voyons pourquoi. Open Subtitles نحن لم نصادف سكيترز منذ الأمس لنكتشف ذلك
    Très bien, maintenant que vous deux avez fait la paix, Trouvons comment nous allons gagner cette guerre, qui commence par savoir combien nous avons dans nos trésors de guerres. Open Subtitles حسنا, بما أننا قمنا بالسلام لنكتشف كيف سنربح هذه الحرب والذي يبدأ بمعرفة كم لدينا من الأموال؟
    On va voir ce que fait grand-mère et qu'elle ne veut pas qu'on sache. Open Subtitles سنذهب لنكتشف ما تخفيه جدتك و لا تريدينا أن نعرف بشأنه
    Découvrons ensemble combien de morts tu peux encore supporter, parce que je ne pense pas que ce soit beaucoup. Open Subtitles لنكتشف كم من خسائر أخرى يمكنك تحملها لأنّي لا أحسبها كثيرة.
    On a 17 minutes pour comprendre ce qu'il se passe avant que le monde ne regarde. Open Subtitles أمامنا 17 دقيقة لنكتشف ما يجري ريثما يغدو الحدث على مرأى العالم.
    Et alors, peut-être que toi et moi, pourrons Travailler ensemble et découvrir qui a tué ce type ... d'accord? Open Subtitles ثم لربما أنتي وأنا نعمل معا لنكتشف من قتل هذا الشاب.. اوكي؟
    C'est l'heure de découvrir les secrets que tu caches. Open Subtitles حان الوقت لنكتشف ما الأسرار التي تُخبّئينها
    Nous devons en savoir plus sur VIPER75 pour le découvrir. Open Subtitles نحن بحاجة الى معرفة المزيد عن فيبر 75 لنكتشف ذلك
    Je sais que c'est beaucoup à encaisser, mais au moins on a neuf mois pour le découvrir. Open Subtitles أعلم إنه الكثير لتتقبله لكن على الأقل لدينا 9 أشهر لنكتشف ذلك
    Ok, je vais contacter le fournisseur d'accès, déterminer quelle adresse IP nos chasseurs de prime suivent, et trouver où ils se rendent. Open Subtitles حسنا، سوف أتصل بمزود الخدمة، لمعرفة عنوان برتوكول الشبكة الذي يتعقبه صيادوا الجوائز لنكتشف الى أين هم متجهون
    On doit trouver un moyen de les retourner l'une contre l'autre. Open Subtitles نحتاج الى خطه لنكتشف طريقة لدق الوتد بين الاثنتين
    Notre quête est de trouver la source de ces blagues salaces. Open Subtitles نذهب في مهمة لنكتشف المصدر في عالم المزح القذرة
    Voyons s'il craint un loup-garou. Open Subtitles حسنا , اذن , لنكتشف اذا كان واقي من المستأذب
    Voyons ce qui a foiré et je pourrai peut-être vous aider. Open Subtitles لنكتشف ما الخطأ الذي حدث وربما أستطيع أخراجك من هذا، حسناً؟
    Très bien, si on ne peut savoir de qui il s'agit, Trouvons comment il va entrer. Open Subtitles حسناً , إذا لا يمكننا , تقليص إلى من . لنكتشف كيف أستطاع الدخول
    On va voir ce qui se passe. Open Subtitles حسنًا، لنذهب لنكتشف ماذا يجري
    Découvrons où il est allé et ce qu'on peut tirer de ses enregistrements téléphoniques. Open Subtitles لنكتشف أين كان متوجداً، وأخرج سجلات الهاتف من الشقة
    Espérons que cela nous fera gagner assez de temps pour comprendre comment s'en débarasser pour de bon. Open Subtitles دعنا نأمل بأنهم سيمنحونا المزيد من الوقت لنكتشف كيف نتخلص منه نهائياً
    Y'a pas Internet pour savoir pourquoi y'a pas Internet ! Open Subtitles لا يوجد إنترنت لنكتشف لماذا لا يوجد إنترنت
    Allons voir. Equipe d'assaut, vous avez le feu vert. Open Subtitles لنكتشف ذلك فريق التدخل، انطلقوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد