| Je ne dirai rien à mon fils. Vous non plus. | Open Subtitles | لن أخبر ابني بأيّ شيء، ولا أنت ستخبرينه. |
| C'est pourquoi vous devez m'aider. Je ne dirai rien à personne. | Open Subtitles | أنا أحتاج مساعدتك أنا لن أخبر أحدا بأى شىء |
| Personne n'a à savoir ce que tu as fait. Je ne le dirai à personne. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن يعلم أحد بما فعلتِ لن أخبر أحدًا |
| Je le dirai à personne. | Open Subtitles | لن أخبر أيّ أحد. |
| Je sais pas ce qui t'arrive, ce qui s'est passé, ni ce que t'as fait, mais Je dirai rien à personne, même pas que je t'ai vue. | Open Subtitles | أجهل ماذا يحصل معك أو ماذا حصل، أو ماذا فعلتما ولكني لن أخبر أحداً بأي شيء، ولن أقول حتى أنني إلتقيت بك. |
| Je ne dirai rien. Profitez-en bien. | Open Subtitles | ـ لن أخبر أيّ أحد ـ يمكنكِ الذهاب الأستمتاع بهذه |
| Je ne dirai rien si vous non plus. | Open Subtitles | لن أخبر أى شخص بأى شيء إذا كُنتِ لا تودين ذلك |
| Laissez-moi partir ! Je ne dirai rien, je le jure ! - Je le jure ! | Open Subtitles | دعني أذهب، أقسم إنني لن أخبر أحداً أقسم لك |
| Je ne le dirai à personne, je vous le promets. | Open Subtitles | أعدك بأنّي لن أخبر أحد , أعدك بذلك , أرجوك |
| Ne fais pas l'imbécile, Je ne le dirai à personne. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً . . أنا لن أخبر أحداً عن الأمر |
| Si vous me laissez partir. Je ne le dirai à personne. Je le promet. | Open Subtitles | اذا تركتنى أن أذهب, لن أخبر أحد أوعدك بهذا |
| C'est vrai ! Je le connais. Je le dirai à personne. | Open Subtitles | أنا اعرفة، أنة صديقٌ لي لن أخبر أحداً |
| Je te promets que Je dirai rien à personne. | Open Subtitles | أقسم لك أننى لن أخبر أى شخص بما أعرفه |
| Je ne dirai à personne ce qu'il a essayé de faire, ni ce que vous avez fait. | Open Subtitles | لن أخبر أحد ماذا حاول أن يفعل ولا ما فعلت أنت |
| T'es ici parce que... tu dois t'assurer que Je ne dirais pas ton secret. | Open Subtitles | أنت هنا لأنك تريدين التأكد أنني لن أخبر أحد عن سرك |
| Car j'avais déjà promis à Mary que Je ne dirais rien à personne si elle restait avec moi. | Open Subtitles | لأنني كنت قد وعدت ماري بالفعل أنني لن أخبر أحدا أنها كانت تقيم معي |
| Je n'en parlerai pas à mon Observateur. Une tueuse amoureuse d'un vampire... | Open Subtitles | أنا لن أخبر مراقبي عن هذا إنه لغريب جداً أن مبيدة تحب مصاص دماء |
| Je ne peux pas te promettre de ne rien dire au procureur à ce sujet. | Open Subtitles | لا استطيع ان أعدك أنني لن أخبر المدّعي عن هذا |
| - Je n'aurais sûrement pas dû le dire. - Je ne le dirais à personne. | Open Subtitles | ماعدا لو لم يجدر بي قول هذا- حسنٌ ؛ لن أخبر أحداً- |
| Je ne le dirais pas à Harry, ni même à Allison. | Open Subtitles | لن أخبر هاري ولا حتى أليسون |