Donc, non, Je ne vais pas tuer cet homme qui t'aime le plus au monde, même plus que moi. | Open Subtitles | لذا لا، لن أقتل الرجل الذي يحبك أكثر مما يوجد بهذا العالم أكثر مني حتى |
John, comment je sais que Je ne vais pas tuer un autre hôte? | Open Subtitles | يا جون كيف أعلم أني لن أقتل ضيف في هذا الشيء؟ |
Je ne tuerai pas le roi, avant qu'il le devienne. | Open Subtitles | لن أقتل الملك حتى قبل أن يُصبح واحدًا. |
Peut-être. Mais Je ne tuerai pas un homme de sang-froid. | Open Subtitles | ربما, و لكنني لن أقتل رجلاً من وي الدم البارد |
Je ne vais tuer personne. | Open Subtitles | -أنا لن أقتل أي شخص -ابقى على هذه الفكرة |
Vous savez, après Irak, J'ai juré Je ne tuerais jamais un autre homme. | Open Subtitles | تعلم، بعد حرب العراق أقسمت أنني لن أقتل أحد |
Je ne tuerais pas un gamin de 6 ans. | Open Subtitles | أني لن أقتل طفل في السادسة من عمره |
Si y a pas foule. Je tue pas des mômes, ni des vieux, okay ? | Open Subtitles | مادام لا يوجد احد معهم لن أقتل اطفالاً او عجزة, حسنا |
Ils ont des dieux puissants à leurs côtés et Je ne tue pas un homme avec des amis de ce genre. | Open Subtitles | هناك آلهة قوية في صفهما و لن أقتل أي رجل له أصدقاء كهؤلاء |
Relax. Je ne vais pas tuer mon billet de sortie. | Open Subtitles | اهدآ، لن أقتل من يملكون وسيلة عودتي. |
Je suis un homme d'affaire, Je ne vais pas tuer 3 millions de gens. | Open Subtitles | أنا رجل أعمال. لن أقتل ملايين الأشخاص. |
Ne t'en fais pas, Je ne vais pas tuer votre père. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي، لن أقتل أباك |
Je ne vais pas tuer un de mes gars. | Open Subtitles | لن أقتل واحد من رجالي هكذا فحسب |
Je ne vais pas tuer un renne dans un enclos. | Open Subtitles | ماذا؟ لن أقتل غزال رنة في حظيرة. |
Je ne vais pas tuer une femme sans défenses. | Open Subtitles | لن أقتل امراة ضعيفة |
"Je ne tuerai pas." C'est ce que tu m'as dit. | Open Subtitles | لن أقتل أحداً ، ذلك ما أخبرتني به |
Je ne tuerai pas ces cochons. | Open Subtitles | لن أقتل هذه الخنازير لقد قضيتُ اليومَ بطوله وأنا أحافظ على حياتهم |
Je ne tuerai pas ma soeur... | Open Subtitles | "لن أقتل أختي، لن أقتل أختي لن أقتل أختي" |
Voilà ce que je sais... Je ne tuerai pas pour le plaisir. | Open Subtitles | حسنا أعرف هذا لن أقتل من أجل المتعة |
Je ne vais tuer personne, même pas un gorille. | Open Subtitles | لن أقتل أحدا ولا حتى غوريلا |
Je ne vais tuer personne le jour de notre mariage. | Open Subtitles | لن أقتل أحداً في يوم زفافنا |
Agent Booth, tout ce que je fais, mon travail, est dédié à empêcher la mort Je ne tuerais jamais personne | Open Subtitles | عمل حياتي مكرّس لمنع الموت، لن أقتل أحداً أبداً. |
Je ne tuerais pas de gosse à cause... d'un jeu. | Open Subtitles | أنا لن أقتل طفلا خلال. لعبةملعونة. |
Je tue personne. | Open Subtitles | لن أقتل أي شيء ... السكين من أجل أن أقطع فطيرة اليقطين |
Donne-moi le fric et et Je ne tue plus. | Open Subtitles | ، اسمع. أعطني أموالي ، وأنا لن أقتل أحدا آخر |