ويكيبيديا

    "لن أقتل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne vais pas tuer
        
    • Je ne tuerai pas
        
    • Je ne vais tuer
        
    • Je ne tuerais
        
    • ne tuerais pas
        
    • Je tue
        
    • Je ne tue
        
    Donc, non, Je ne vais pas tuer cet homme qui t'aime le plus au monde, même plus que moi. Open Subtitles لذا لا، لن أقتل الرجل الذي يحبك أكثر مما يوجد بهذا العالم أكثر مني حتى
    John, comment je sais que Je ne vais pas tuer un autre hôte? Open Subtitles يا جون كيف أعلم أني لن أقتل ضيف في هذا الشيء؟
    Je ne tuerai pas le roi, avant qu'il le devienne. Open Subtitles لن أقتل الملك حتى قبل أن يُصبح واحدًا.
    Peut-être. Mais Je ne tuerai pas un homme de sang-froid. Open Subtitles ربما, و لكنني لن أقتل رجلاً من وي الدم البارد
    Je ne vais tuer personne. Open Subtitles -أنا لن أقتل أي شخص -ابقى على هذه الفكرة
    Vous savez, après Irak, J'ai juré Je ne tuerais jamais un autre homme. Open Subtitles تعلم، بعد حرب العراق أقسمت أنني لن أقتل أحد
    Je ne tuerais pas un gamin de 6 ans. Open Subtitles أني لن أقتل طفل في السادسة من عمره
    Si y a pas foule. Je tue pas des mômes, ni des vieux, okay ? Open Subtitles مادام لا يوجد احد معهم لن أقتل اطفالاً او عجزة, حسنا
    Ils ont des dieux puissants à leurs côtés et Je ne tue pas un homme avec des amis de ce genre. Open Subtitles هناك آلهة قوية في صفهما و لن أقتل أي رجل له أصدقاء كهؤلاء
    Relax. Je ne vais pas tuer mon billet de sortie. Open Subtitles اهدآ، لن أقتل من يملكون وسيلة عودتي.
    Je suis un homme d'affaire, Je ne vais pas tuer 3 millions de gens. Open Subtitles أنا رجل أعمال. لن أقتل ملايين الأشخاص.
    Ne t'en fais pas, Je ne vais pas tuer votre père. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، لن أقتل أباك
    Je ne vais pas tuer un de mes gars. Open Subtitles لن أقتل واحد من رجالي هكذا فحسب
    Je ne vais pas tuer un renne dans un enclos. Open Subtitles ماذا؟ لن أقتل غزال رنة في حظيرة.
    Je ne vais pas tuer une femme sans défenses. Open Subtitles لن أقتل امراة ضعيفة
    "Je ne tuerai pas." C'est ce que tu m'as dit. Open Subtitles لن أقتل أحداً ، ذلك ما أخبرتني به
    Je ne tuerai pas ces cochons. Open Subtitles لن أقتل هذه الخنازير لقد قضيتُ اليومَ بطوله وأنا أحافظ على حياتهم
    Je ne tuerai pas ma soeur... Open Subtitles "لن أقتل أختي، لن أقتل أختي لن أقتل أختي"
    Voilà ce que je sais... Je ne tuerai pas pour le plaisir. Open Subtitles حسنا أعرف هذا لن أقتل من أجل المتعة
    Je ne vais tuer personne, même pas un gorille. Open Subtitles لن أقتل أحدا ولا حتى غوريلا
    Je ne vais tuer personne le jour de notre mariage. Open Subtitles لن أقتل أحداً في يوم زفافنا
    Agent Booth, tout ce que je fais, mon travail, est dédié à empêcher la mort Je ne tuerais jamais personne Open Subtitles عمل حياتي مكرّس لمنع الموت، لن أقتل أحداً أبداً.
    Je ne tuerais pas de gosse à cause... d'un jeu. Open Subtitles أنا لن أقتل طفلا خلال. لعبةملعونة.
    Je tue personne. Open Subtitles لن أقتل أي شيء ... السكين من أجل أن أقطع فطيرة اليقطين
    Donne-moi le fric et et Je ne tue plus. Open Subtitles ، اسمع. أعطني أموالي ، وأنا لن أقتل أحدا آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد