ويكيبيديا

    "لن أقول أي شيء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne dirai rien
        
    • Je ne dirais rien
        
    • Je ne vais rien dire
        
    • ne dirai rien d'
        
    Non, je vous en prie ! Je ne dirai rien, promis ! Open Subtitles كلا أرجوك، لن أقول أي شيء أقسم لك، لو كان شيء واحد أفعله
    Je prie qu'il soit en vie, et s'il l'est, Je ne dirai rien. Open Subtitles أنا أصلي لحياته. وإذا كان صحيحا أنا لن أقول أي شيء.
    Impardonnable, mais Je ne dirai rien d'autre jusqu'à ce que je sois sûr qu'elle soit vraiment partie. Open Subtitles غير مسموح لكنني لن أقول أي شيء آخر حتى أتأكد أنها ذهبت تماماً
    Je ne dirais rien de plus sans la présence d'un avocat Open Subtitles لن أقول أي شيء آخر بدون محامي في الغرفة
    Non, Jake, Je ne vais rien dire du tout. Open Subtitles (لا يا (جايك أنا لن أقول أي شيء فقط أنسى الأمر
    Ok, ok, Je ne dirai rien, mais ne me le fais pas regretter. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، لن أقول أي شيء . لكن لا تدعيني أندم على هذا
    Je ne dirai rien tant que mon avocat n'est pas là. Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء حتى يأتي محامي لهنا
    Je ne dirai rien si tu ne veux pas que je le fasse. Open Subtitles لن أقول أي شيء إذا كنتِ لا تريدي مني أن أقول.
    Si tu promets de ne pas le refaire, Je ne dirai rien. Oui, promis ! Open Subtitles و إذا وعدتني أنك لن تفعلها مجدداً لن أقول أي شيء
    Mais Je ne dirai rien parce que je ne veux plus être cynique. Open Subtitles لكن لن أقول أي شيء لأنني لا أريد أن أكون متشائم بعد الآن
    Je ne dirai rien à personne, mec. On ne vous fera pas de mal, alors calmez-vous. - Où est votre voiture ? Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء لأي أحد يا رجل أين سيارتك؟
    Je ne dirai rien. Je te l'ai déjà dit. Open Subtitles لن أقول أي شيء قلت لك ذلك بالفعل
    Je ne dirai rien d'autre avant d'avoir vu mon mari. Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء آخر حتى أرى زوجي.
    Je ne dirai rien avant d'avoir vu mon avocat. Open Subtitles أخبرتكم، لن أقول أي شيء حتى رؤية محاميّ
    Mais ne t'inquiète pas. Je ne dirai rien. Open Subtitles لكن لا تقلقي أن لن أقول أي شيء
    Je jure devant Dieu. Je ne dirai rien. Open Subtitles أقسم لك أنني لن أقول أي شيء لأحد
    Si tu me laisses sortir d'ici, Je ne dirais rien de tout ça à ton oncle. Open Subtitles إن أخرجتني من هنا لن أقول أي شيء لعمك حيال ذلك
    Je ne dirais rien de plus sans la présence d'un avocat. Open Subtitles لن أقول أي شيء آخر بدون محامي في الغرفة
    Comme je l'ai déjà dit, Je ne dirais rien tant que mon père n'est pas là. Open Subtitles كما أخبرت العملاء الآخرين لن أقول أي شيء حتى يصل أبي هنا
    Je ne vais rien dire. Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء
    Je ne vais rien dire dessus, mais Tanner l'a faite faire ça qui te dis qu'il ne va pas lui faire faire quelque chose de pire ? Open Subtitles لن أقول أي شيء بخصوص هذا لكن ما سأقوله اذا كان (تانر) مستعد لجعلها لفعل هذا, ماذا سنقول اذا جعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد