Quand tu te réveilleras je serais morte, Mais sache que Je ne t'oublierai jamais. | Open Subtitles | حينما تستيقظي لن أكون هنا، لكن اعلمي فقط أنني لن أنساك. |
"Je ne t'oublierai jamais. "Et je ne te pardonnerai jamais." | Open Subtitles | انا أبداً لن أنساك وانا ابداً لن أسامحك |
Mon enfant... Je ne t'oublierai jamais. | Open Subtitles | طفلي سوف لن أنساك أبداً أنت صغير جدا الان |
je ne vous oublierai jamais. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لكني لن أنساك أبداً |
Oh, je suis assez sur Je ne t'oublierai pas non plus. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنني لن أنساك أنا أيضا. |
Je ne vous oublierais jamais. | Open Subtitles | لن أنساك أبداً. |
Je ne t'oublierai jamais. Tu le sais. | Open Subtitles | لن أنساك أبداً , أنت تعلمين هذا |
Tu sais que jamais Je ne t'oublierai. | Open Subtitles | تعرف أنني لن أنساك أبداً، أليس كذلك؟ |
Il y a longtemps que je t'aime Jamais Je ne t'oublierai | Open Subtitles | أنا أحببتكم دائماً أنا لن أنساك أبداً |
Je t'aime, grand-papa, et Je ne t'oublierai jamais. | Open Subtitles | أحبّك يا جدّي, و لن أنساك ابداً. |
Adieu, Mousse au Chocolat. Jamais Je ne t'oublierai. | Open Subtitles | "إلي اللقاء, "كعكة موس شوكولاه سوف لن أنساك |
Tant que je vivrai, Je ne t'oublierai jamais. | Open Subtitles | طالما حييت لن أنساك أبداً |
On doit réussir. Sabrina, Je ne t'oublierai pas quand je serais l'un d'eux. | Open Subtitles | (صابرينا)، لن أنساك عندما أصبح واحداً منهم، اتفقنا؟ |
Je ne t'oublierai jamais, Dante Thunderstone! | Open Subtitles | لن أنساك أبداً دانتي ثاندرستون! |
je ne vous oublierai jamais. | Open Subtitles | أنا لن أنساك ابداً |
je ne vous oublierai jamais. | Open Subtitles | لن أنساك ما حييت. |
je ne vous oublierai jamais. | Open Subtitles | إنني لن أنساك أبداً |
Je ne vous oublierais pas. | Open Subtitles | أنا لن أنساك |