Personne ne va mourir cette nuit. Ni nous ni cette famille. | Open Subtitles | لن يموت أحد الليلة ليس نحن ليس هذه العائلة |
Personne ne va mourir. Il y a une autre issue. | Open Subtitles | لن يموت أحد , هناك طريق آخر للخروج |
J'ai regardé son ECG, Blanc-bec. Je peux t'assurer qu'il ne va pas mourir dans les prochaines 30 minutes. | Open Subtitles | لقد نظرت مسبقاً إلى نتيجة تخطيط قلبه وثق بي ، هو لن يموت خلال الـ30 دقيقة القادمة |
Non, non il ne va pas mourir parce que nous allons | Open Subtitles | لا , لا , هو لن يموت لأننا سنذهب |
Il ne mourra pas si facilement. Quelqu'un veille sur lui. | Open Subtitles | هو لن يموت بسهولة هناك شخصٌ ما يحرسهُ |
Allez dire à sa femme qu'il ne mourra pas, mais qu'il la trompe. | Open Subtitles | يمكنكم إخبار زوجته أنه لن يموت لكنه يخونها |
Personne ne va mourir, ni là ni après. | Open Subtitles | انظري, لن يموت أحد, حسنا ليس الآن وليس لاحقا انظري لي, لاأحد حسنا ؟ |
Donc, ne t'inquiète pas. Aucun de nous ne va mourir de sitôt. | Open Subtitles | لذا لا تقلق لن يموت أي منا قريباً |
Personne ne va mourir aujourd'hui. | Open Subtitles | لن يموت أحد اليوم. |
Personne ne va mourir ici. | Open Subtitles | لن يموت أحد هنا |
Personne ici ne va mourir. | Open Subtitles | لن يموت أحد هنا |
Ok, voila comment ça va se passer... personne ne va mourir, on va vous attacher l'un à l'autre et nous allons tranquillement sortir d'ici. | Open Subtitles | ...إليكم كيف سيسير الأمر لن يموت أحد ...سوف نقيدكما وسنخرج من هنا بهدوء، حسناً؟ |
- Il ne va pas mourir. - Il mourra, à moins que je ne fasse quelque chose. | Open Subtitles | انه لن يموت يا أمي - سيموت ان لم أقم بفعل شئ - |
Il ne va pas "mourir" mourir. Ils vont le ressusciter. | Open Subtitles | لن يموت بشكل فعلي سوف يعيدونه للحياة |
Mais il ne va pas mourir sous notre garde, compris ? | Open Subtitles | لكنه لن يموت وقت حراستنا، مفهوم؟ |
Il ne va pas mourir. | Open Subtitles | وقال انه لن يموت. |
Mais le vieux ne risque rien. Il ne mourra pas... | Open Subtitles | و لكن الرجل العجوز لن يسقط فى أى مكان ، إنه لن يموت |
Il ne mourra pas non plus. J'ai fini. | Open Subtitles | حسنٌ، إنه لن يموت أيضا سأخرج من هنا |
Il ne mourra pas vite, mais il le regrettera. | Open Subtitles | لن يموت على الفور لكنه سيود ذلك |
"Ne Périra Pas", c'est un surnom? | Open Subtitles | أي نوع من الأسماء "لن يموت" هذا؟ |
Pour montrer à son assassin que Midnight Ranger ne mourra jamais. | Open Subtitles | اردت ان اظهر للشخص الذي قتله بان حامي الليل لن يموت ابدا |
Sachez qu'il n'est pas mort tout seul. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفى أنه لن يموت وحيدا |
Ils ont également résolu que, d'ici à cinq ans, plus aucun enfant africain ne mourrait de faim ou de malnutrition. | UN | وقرروا أيضاً أنه بعد خمس سنوات من الآن، لن يموت طفل في أفريقيا من الجوع أو سوء التغذية. |
Tu le tues. Ta douleur ne meurt pas avec lui, elle grandit. | Open Subtitles | ستقتله، لكن لن يموت ألمك مع موت (هارفي) بل سيتزايد |