ويكيبيديا

    "لها بعثات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • maintenant des missions
        
    • des missions d
        
    • ont des missions
        
    • ayant une mission
        
    • ont une mission
        
    • ayant des missions
        
    • disposant de missions
        
    • disposant d'une mission
        
    • l'Organisation des
        
    Il est rappelé aux États Membres et les États non Membres maintenant des missions d'observation permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies que la Conférence d'annonces de contributions en faveur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, convoquée par le Secrétaire général, se tiendra le vendredi 30 septembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Il est rappelé aux États Membres et les États non Membres maintenant des missions d'observation permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies que la Conférence d'annonces de contributions en faveur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, convoquée par le Secrétaire général, se tiendra le vendredi 30 septembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    La troisième partie indique la date des fêtes nationales des États Membres et des États non membres qui ont des missions permanentes d'observation au Siège. UN أما الجزء الثالث فيتضمن قائمة باﻷعياد الوطنية للدول اﻷعضاء وللدول غير اﻷعضاء التي لها بعثات مراقبين دائمة في المقر، وهي منظمة حسب الترتيب الزمني لتلك اﻷعياد.
    Si le Conseil de sécurité décidait de reporter la date limite de présentation des candidatures, j'en aviserais les États Membres de l'Organisation et les États non membres ayant une mission d'observation permanente au Siège. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد الموعد النهائي، فإن الأمين العام سيقوم بناء على ذلك بإخطار الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة.
    ∙ Des États Membres qui ont une mission permanente auprès du Siège (première partie); UN الجزء اﻷول من هذا الدليل يتضمن أسماء الدول اﻷعضاء التي لها بعثات دائمة في المقر؛
    Y ont également pris part des observateurs d’entités ayant des missions d’observation permanentes auprès de l’Organisation des Nations Unies et des observateurs d’organisations du système des Nations Unies, d’instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et d’organisations intergouvernementales et non gouvernementales. UN كما حضر الدورة الخامسة مراقبون عن هيئات لها بعثات مراقبة دائمة لدى اﻷمم المتحدة، ومؤسسات من منظومة اﻷمم المتحدة، ومعاهد من شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ومنظمات دولية حكومية ومنظمات غير حكومية.
    6. Ont participé à la sixième session les représentants de 106 États, ainsi que des observateurs d’entités disposant de missions d’observation permanentes auprès de l’Organisation des Nations Unies et des observateurs d’organismes des Nations Unies, d’instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et d’organisations intergouvernementales et non gouvernementales. UN ٦ - حضر الدورة السادسة للجنة المخصصة ممثلو ٦٠١ دول. كما حضر الدورة السادسة مراقبون عن هيئات لها بعثات مراقبة دائمة لدى اﻷمم المتحدة، ومؤسسات من منظومة اﻷمم المتحدة، ومعاهد من شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ومنظمات دولية حكومية ومنظمات غير حكومية.
    C. Entités ayant reçu une invitation permanente à participer en tant qu'observateurs aux sessions et aux travaux de l'Assemblée générale et disposant d'une mission d'observation permanente au Siège UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقِبة دائمة في المقر
    Il est rappelé aux États Membres et les États non Membres maintenant des missions d'observation permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies que la Conférence d'annonces de contributions en faveur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, convoquée par le Secrétaire général, se tiendra le vendredi 30 septembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Il est rappelé aux États Membres et les États non Membres maintenant des missions d'observation permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies que la Conférence d'annonces de contributions en faveur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, convoquée par le Secrétaire général, se tiendra le vendredi 30 septembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Il est rappelé aux États Membres et les États non Membres maintenant des missions d'observation permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies que la Conférence d'annonces de contributions en faveur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, convoquée par le Secrétaire général, se tiendra le vendredi 30 septembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Il est rappelé aux États Membres et les États non Membres maintenant des missions d'observation permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies que la Conférence d'annonces de contributions en faveur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, convoquée par le Secrétaire général, se tiendra le vendredi 30 septembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Il est rappelé aux États Membres et les États non Membres maintenant des missions d'observation permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies que la Conférence d'annonces de contributions en faveur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, convoquée par le Secrétaire général, se tiendra aujourd'hui 30 septembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد اليوم، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Il justifie de plus sa décision par le fait que certains États parties, en particulier les pays en développement d’Afrique, d’Asie et d’Amérique latine et des Caraïbes, ont des missions diplomatiques à New York mais non à Genève et que certains peuvent avoir des difficultés à participer aux réunions à Genève pour des raisons financières. UN وتبرر اللجنة مقررها بأن بعض الدول اﻷطراف، وبخاصة البلدان النامية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، لها بعثات دبلوماسية في نيويورك ولكن ليس في جنيف، وأن بعض تلك الدول قد تواجه صعوبات مالية في حضور جلسات اللجنة عند بحث تقاريرها في جنيف.
    Un nombre considérable d'États parties à la Convention, pratiquement tous des pays en développement, n'ont pas de représentation diplomatique à Genève alors qu'ils ont des missions permanentes à New York. UN ويفتقر عدد كبير من الدول اﻷطراف في الاتفاقية، وجميعها تقريباً من البلدان النامية، للتمثيل الدبلوماسي في جنيف ولكن لها بعثات دائمة في نيويورك.
    Notices biographiques des candidats proposés par les Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies et les Etats non membres ayant une mission permanente d'observation auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السير الشخصية للمرشحين الذين سمتهم دول أعضاء في اﻷمم المتحـدة ودول غيـر أعضاء لها بعثات دائمة بصفة مراقبين في مقر اﻷمم المتحدة
    sécurité sur la liste des candidats proposés par les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et par les États non membres ayant une mission permanente d'observation auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السير الذاتيــة للمرشحيـن الذين اختارهم مجلس اﻷمن من الترشيحات المقدمة من الـدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والــدول غيـر اﻷعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة لدى مقر اﻷمم المتحدة
    ∙ Des États Membres qui ont une mission permanente auprès du Siège (première partie); UN الجزء اﻷول - أسماء الدول اﻷعضاء التي لها بعثات دائمة في المقر؛
    Y ont également pris part des observateurs d’entités ayant des missions d’observation permanentes auprès de l’Organisation des Nations Unies et des observateurs d’organismes des Nations Unies, d’instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et d’organisations intergouvernementales et non gouvernementales. UN وحضر الدورة الثالثة أيضا مراقبون عن هيئات لها بعثات مراقبة دائمة لدى اﻷمم المتحدة ، ومؤسسات من منظومة اﻷمم المتحدة ، ومعاهد من شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ، ومنظمات دولية - حكومية ومنظمات غير حكومية .
    Y ont aussi pris part des observateurs d’entités disposant de missions d’observation permanente auprès de l’Organisation des Nations Unies et des observateurs d’organismes des Nations Unies, d’instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, d’organisations intergouvernementales et d’organisations non gouvernementales. UN كما حضر الدورة اﻷولى مراقبون عن هيئات لها بعثات مراقبين دائمين لدى اﻷمم المتحدة ومؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة ومعاهد من شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ومنظمات دولية حكومية ومنظمات غير حكومية .
    C. Entités ayant reçu une invitation permanente à participer en tant qu'observateurs aux sessions et aux travaux de l'Assemblée générale et disposant d'une mission d'observation permanente au Siège UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقبة دائمة في المقر
    États non membres de l'Organisation des Nations Unies UN الدول غير الأعضاء التي لها بعثات دائمة للمراقبة في المقر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد