Aucun navire n'est actuellement enregistré comme propriété de Ocean Maritime Management Company, alors que cette société est l'exploitant déclaré de 14 navires. | UN | وليست هناك أية سفن مسجلة حاليا على أنها مملوكة لهذه الشركة مع أنها الجهة المشغّلة المصرح بها لما عدده 14 سفينة. |
Il n'a jamais reçu de rémunération et n'a jamais dévoué plus d'une heure par mois à cette société. | UN | ولم يقبض على الإطلاق أي أجر لقاء ذلك، ولم يكرس أكثر من ساعة في الشهر من وقته لهذه الشركة. |
Il n'a jamais reçu de rémunération et n'a jamais dévoué plus d'une heure par mois à cette société. | UN | ولم يقبض على الإطلاق أي أجر لقاء ذلك، ولم يكرس أكثر من ساعة في الشهر من وقته لهذه الشركة. |
Deuxièmement, cela représente une opportunité de marché considérable pour cette compagnie. | Open Subtitles | ثانيا، لأنها تمثل فرصة سوق كبيرة لهذه الشركة. |
Je lui ai donné tout ce pour cette entreprise, et si quelqu'un essaie de prendre de moi, ils auront à le soulever de mes mains froides et mortes. | Open Subtitles | لقد تخليت عن كل شيء لهذه الشركة واذا حاول احدهم اخذها منها سيكون عليهم انتزاعها من ايدي الباردة الميتة |
Parce que ce qui pourrait arriver de pire pour ce cabinet, serait que la nouvelle devienne publique qu'une de vos employées a tué un client et que vous avez gardé l'information pour vous. | Open Subtitles | لأن أسوأ شيء قد يحدث لهذه الشركة هو أن يصبح شائعاً |
L'UNOPS a annulé l'adjudication d'un marché à cette entreprise parce qu'elle n'avait pas fourni une garantie de bonne fin. | UN | ألغى مكتب خدمات المشاريع منح عطاء لهذه الشركة لعدم توفير كفالة الأداء. |
C'est pas rien, le sacrifice que tu fais pour cette société. | Open Subtitles | إنها ليست ثقيلةً عليَّ التضحياتُ التي تُقدمها لهذه الشركة |
Des certificats d'utilisateur final concernant cette société ont été trouvés au Kirghizistan, en République de Moldova, en République slovaque et en Ouganda. | UN | وعُثر على شهادات مستعمل نهائي لهذه الشركة في قيرغيزستان ومولدوفا وجمهورية سلوفاكيا وأوغندا. |
Cela étant, une initiative volontaire venant d'une grande entreprise peut aussi avoir une couverture territoriale relativement importante si cette société est présente dans un grand nombre de pays; | UN | وفي الآن ذاته، قد يكون لمبادرة طوعية تتخذها شركة كبرى نطاق إقليمي واسع نسبيا إذا كانت لهذه الشركة أنشطة في بلدان عديدة؛ |
Mais aucune importance, dans 15 minutes, votre cabinet ne représentera plus cette société. | Open Subtitles | ،ومجددًا ، لايهمّ ذلك حقًا لأن بخلال ربعِ ساعة ، شركتكم لن تكونَ .موكلة لهذه الشركة |
Les jeux sont la force créatrice de cette société. | Open Subtitles | الألعاب هي عنصر الإبتكار الحي لهذه الشركة |
Vous savez que je tiens à cette société. Pourquoi lui donner une autre chance? | Open Subtitles | أهتم لهذه الشركة لا أصدق أنك ستمنح ليكس فرصة أخرى |
J'essaie d'aider, je me soucie de cette société autant que vous. | Open Subtitles | إني أحاول المساعدة سيدي فإني أهتم لهذه الشركة بقدر ما تهتم |
Je suis mannequin pour cette compagnie de lingerie depuis 3 ans. | Open Subtitles | لقد تم وضع نماذج لهذه الشركة الملابس الداخلية لمدة ثلاث سنوات حتى الآن. |
J'espère sincèrement que vous le pensez, parce que je sais qu'ensemble nous pouvons faire de grandes choses pour cette compagnie. | Open Subtitles | أتمنى بكل صدق أن تكون قد عنيت ذلك، لأنه سويا، أعلم أننا نستطيع عمل أشياء عظيمة لهذه الشركة. |
Cette ville a toujours besoin d'être sauvée, et c'est ma vision pour cette entreprise. | Open Subtitles | هذه المدينة ما تزال بحاجة لإنقاذ، وتلك رؤيتي لهذه الشركة. أجل، إنّي ربّ عملك الآن. |
Tu as été un grand atout pour cette entreprise. | Open Subtitles | لقد كنتِ مكسباً كبيراً لهذه الشركة |
J'ai dû rapporter de l'argent pour ce cabinet, et c'était pas assez. | Open Subtitles | كان عليّ أن أعرق ... كان عليّ أن أجمع المال لهذه الشركة .. |
J'ai donné 16 ans de ma vie à cette entreprise. | Open Subtitles | لقد قدمت 16 سنة من حياتي لهذه الشركة. |
Il croit que tu n'es plus utile à la compagnie. | Open Subtitles | يظنون إنّك لم تعد ضرورياً لهذه الشركة بعد. |
Je suis maintenant le PDG de l'entreprise, mais tout ce que vous avez traversé, c'est traumatisant. | Open Subtitles | اعلم انّي المدير التنفيذي لهذه الشركة لكن ما مررتي به ، كان صدمة |
vous avez rapporté beaucoup d'argent à notre compagnie. | Open Subtitles | جلبت الكثير من المال لهذه الشركة |