Le 20e Neoviper est à Washington et attend votre signal. | Open Subtitles | العشرون أفعى تم إرسالهم لواشنطن و ينتظرون إشارتك |
Bonjour, Osiris. Ton vol pour Washington part quand ? Bonjour. | Open Subtitles | صباح الخير سيرس في أي ساعة ستذهب لواشنطن |
En outre, une augmentation substantielle des traitements de 1,24 % va être approuvée pour Washington (D. C.), au titre d'ajustements fondés sur la prise en compte des conditions locales. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، ستمنح زيادة كبيرة في المرتب نسبتها ١,٢٤ في المائة، لتسويات أجر المنطقة المحلية لواشنطن العاصمة. |
Le Président a l'intention d'établir très prochainement des contacts avec la Banque mondiale et le Fonds monétaire international, à la suite de quoi il se rendra à Washington. | UN | وأضاف أنه يعتزم في المستقبل القريب إقامة اتصالات مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي تعقبها زيارة لواشنطن العاصمة. |
Pour la troisième fois en un demi-siècle, on a permis à Washington d'utiliser son influence pour punir injustement un petit peuple au détriment de la justice et de la paix. | UN | وللمرة الثالثة خلال نصف قرن، سُمح لواشنطن أن تستخدم نفوذها لفرض عقوبة جائرة على بلد صغير على حساب العدالة والسلام. |
Jamais jusqu'ici Washington n'avait réprimé si rudement les échanges culturels entre nos peuples. | UN | ولم يسبق قط لواشنطن أن قمعت بهذا الشكل الفظ التبادل الثقافي بين شعبينا. |
Washington accorde beaucoup d'importance. | UN | وهذا أمر في غاية الأهمية بالنسبة لواشنطن العاصمة. |
Seul Marion Barry, ancien maire de Washington, et réélu depuis, a été reconnu coupable d'avoir consommé de la cocaïne. | UN | وماريون باري، رئيس البلدية السابق لواشنطن هو الوحيد الذي انتخب من جديد بعد ذلك، وقد كان أُدين بتعاطي الكوكايين. |
Washington n'a pas le moindre droit de faire retomber sur d'autres un problème qui ne découle que de leur aveuglement borné. | UN | وليس لواشنطن الحق في وضع مشكلة حدثت نتيجة لعنادها غير المتبصر على أكتاف اﻵخرين. |
Vous savez... vous êtes le meilleur allié que j'aurais pu espérer à Washington. | Open Subtitles | أتعرف؟ ، أنت أفضل حليف كان ممكن أن أمل لواشنطن يا سيدي |
As-tu été tout en haut du Washington Monument ? | Open Subtitles | هل زرت من قبل قمة النصب التذكاري لواشنطن ؟ |
Ta mission à Washington n'a pas été si réussie... | Open Subtitles | من الواضح أن مهمتك لواشنطن كانت اقل نجاحاً مما خططت له مستحيل. |
De jours il représente le grand Etat de Washington dans le plus grand corps législatif de notre pays. | Open Subtitles | في النهار، يُمثّلُ الولاية العظيمة لواشنطن في أمتِنا الهيئة التشريعية الأعلى. |
Cette vieille femme du Liban ? Elle était secrétaire dans leur bureau à l'étranger. Elle a vu les messages envoyés à Washington de ses propres yeux. | Open Subtitles | كانت سكرتيرة في وزارة الخارجية لقد رأت الكابلات لواشنطن بعيناها |
Participe à ce concours, et si t'arrives à aller à Washington, je viendrai te voir en parachute. | Open Subtitles | أقول لكي شيئا فقط افعلي هذه المسابقة و اذا وصلتي الى النهاية لواشنطن العاصمة |
Selon Washington, cet endroit n'existe pas officiellement, bien qu'environ un demi-million de personnes vivent sous la domination des Khmers Rouges. | Open Subtitles | حسنا طبقا لواشنطن المكان غير موجود رسميا بالرغم من أن هناك شيء كنصف مليون شخص |
Messieurs... et mesdames... comme vous savez, le Général Westmoreland est rentré à Washington... et le Général Abrams l'a remplacé à la tête des forces terrestres. | Open Subtitles | يا سادة ويا سيدات كما تعلمون، الجنرال ويستمورلاند قد عاد لواشنطن |
Gray Grantham, du "Washington Herald", connaît bien la Cour Suprême. | Open Subtitles | جراي جانثام" يغطي موضوع المحكمه" "العليا "لواشنطن هيرالد |
Je serais plus efficace si j'avais plus de preuves. - Tu proposes quoi ? - De ramener le corps à Washington. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن أخذ الجثه واعود لواشنطن واجرى عليها الأبحاث |
Je pars pour Washington demain à la première heure. Je veux que tout soit bouclé avant l'audition à 16h00. | Open Subtitles | سوف أغادر لواشنطن أول شيء غداً ، أنا بحاجة لإغلاق هذا الشيء قبل أن أختتم جلسة الإستماع فى الساعة الرابعة |