ويكيبيديا

    "لوبرز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Lubbers
        
    Nous voudrions indiquer à M. Ruud Lubbers qu'il peut compter sur la pleine collaboration de notre groupe. UN ونود أن نبلغ السيد رود لوبرز بأن بوسعه أن يعتمد على تعاون مجموعتنا الكامل.
    Elle se dit confiante que son successeur, M. Ruud Lubbers, fera bénéficier le HCR de sa riche expérience. UN وهي موقنة أن خليفتها السيد رود لوبرز سيفيد المفوضية بخبرته الثرية.
    Exposé de M. Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN إحاطة قدمها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين السيد رود لوبرز
    L'exposé de M. Lubbers a porté sur le racisme et la xénophobie et sur des sujets touchant le Haut Commissariat pour les réfugiés partout dans le monde ainsi que sur la prochaine Conférence. UN وتركزت كلمة السيد لوبرز على العنصرية وكره الأجانب والقضايا المتصلة بالمفوضية في أنحاء العالم، وكذلك على المؤتمر المقبل.
    Le 20 février 2005, le Secrétaire général a accepté la démission de M. Lubbers. UN وفي 20 شباط/فبراير 2005، وافق الأمين العام على استقالة السيد لوبرز.
    Sur la proposition du Secrétaire général, l'Assemblée générale élit M. Ruud Lubbers Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés pour une période de trois ans prenant effet le 1er janvier 2001. UN انتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من الأمين العام، السيد رود لوبرز كمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, a parlé de la situation particulièrement dramatique des jeunes réfugiés et des problèmes que posent l'incarcération et l'exploitation sexuelle et autre des femmes réfugiées et de leurs enfants, et a plaidé pour que tous les enfants réfugiés puissent aller à l'école. UN وتكلم رود لوبرز مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن التحديات الاستثنائية التي يواجهها الأطفال اللاجئون بما في ذلك تعرضهم للاعتقال والإيذاء الجنسي، واستغلال اللاجئين من النساء والأطفال.
    Observations finales de M. Ruud Lubbers UN ملاحظات ختامية يقدمها السيد رود لوبرز
    Comme convenu lors des consultations préalables du Conseil, le Président, avec l'assentiment de ce dernier, a adressé une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. UN وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، رود لوبرز.
    À cette fin, j'ai mené d'étroites consultations avec le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers. UN 2 - وفي إطار عملية الإعداد لهذا التقرير، أجريت مشاورات وثيقة مع مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، رود لوبرز.
    Le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes continuera à suivre de près les activités de M. Lubbers au cours du prochain mandat et à appuyer ses activités. UN وستظل مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تتابع باهتمام أنشطة السيد لوبرز في فترة عمله الثانية في منصبه، وسنواصل تأييده في هذا العمل.
    Nul doute que M. Ruud Lubbers continuera à user de ses capacités et de son engagement personnel au service de la communauté internationale, pour résoudre les épineux problèmes des réfugiés que notre continent a le malheur de compter par plusieurs milliers. UN ولا يشك أحد في أن السيد رود لوبرز سيواصل ممارسة مهاراته والتزامه الشخصي في خدمة المجتمع الدولي لحل المشاكل المختلفة للاجئين الذين يقدر عددهم في قارتنا، للأسف، بالآلاف.
    Pour la première fois, le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, ainsi que des représentants du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) ont participé à certaines parties de la réunion. UN وشارك مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين روند لوبرز وممثلو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لأول مرة، في الأجزاء ذات الصلة من الاجتماع.
    Le Gouvernement des États-Unis exprime ses chaleureuses félicitations à M. Ruud Lubbers, ancien Premier Ministre des Pays-Bas, pour sa nomination au poste de Haut Commissaire. UN 17 - وانتهت إلى الإعراب عن ترحيب حكومتها العميق باختيار السيد رود لوبرز رئيس وزراء هولندا السابق ليكون المفوض السامي الجديد.
    M. Satoh (Japon) dit que le Gouvernement japonais accordera son entier soutien à M. Lubbers, le futur Haut Commissaire, qu'il assure de sa coopération. UN 43 - السيد ساتو (اليابان): قال إن حكومته سوف تواصل تقديم دعمها القوي للسيد لوبرز والتعاون معه بوصفه المفوض السامي القادم.
    M. Ruud Lubbers 3.6200 3.0074 DC1-2610* UN السيد رود لوبرز 3-6200 3-0074 DC1-2610*
    M. Ruud Lubbers ayant démissionné le 20 février 2005, Mme Wendy Chamberlin, Haut Commissaire adjoint pour les réfugiés, exerce les fonctions de Haut Commissaire par intérim jusqu'à l'élection d'un successeur. UN 3 - واستقال السيد لوبرز من منصبه في 20 شباط/فبراير 2005. وتولت ويندي شامبرز، نائبة المفوض السامي لشؤون اللاجئين منصب المفوض السامي بالنيابة حتى انتخاب خلف له.
    3. Les délégations reconnaissent la contribution de Monsieur Lubbers au cours de son mandat et renouvellent leur confiance dans la direction intérimaire ainsi que dans l'engagement du personnel du HCR. UN 3- وأشادت الوفود طيلة الاجتماع بمساهمة المفوض السامي لوبرز أثناء فترة ولايته وأعربت عن ثقتها في القيادة المؤقتة وفي إخلاص موظفي مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    M. Ruud Lubbers 3.6200 3.0074 DC1-2610* UN السيد رود لوبرز 3-6200 3-0074 DC1-2610*
    Ce défi a été relevé ces dernières années grâce aux compétences de chef de file dont a fait preuve M. Lubbers dans l'accomplissement de son mandat. C'est la raison pour laquelle nous appuyons la prorogation de son mandat afin qu'il puisse poursuivre ses activités relatives à la protection internationale des réfugiés et à la fourniture de secours matériels ainsi qu'à la recherche de solutions permanentes à leurs problèmes. UN وقد جرى التصدي لهذا التحدي في الأعوام الأخيرة بفضل مهارات القيادة التي يتحلى بها السيد لوبرز في القيام بعمله، ولهذا السبب، نؤيد تمديد فترة عمله في منصبه، حتى يمكنه أن يواصل عمله المتعلق بتوفير الحماية الدولية والمساعدة المادية للاجئين، وأيضا السعي للتوصل إلى حلول دائمة لمشاكلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد