Il y a un Lot de voiture d'occasion d'Earl pas loin d'ici. | Open Subtitles | هناك من ايرل مستعمل لوط السيارات وليس بعيدا من هنا. |
Mon collègue apporte le premier article, le Lot 720, une paire de... femmes... chinoises. | Open Subtitles | بديلى يعد القطعة الأولى لوط 720 زوج من.. الصينى ـصينى |
Abram partit, comme le lui avait dit le Seigneur, et Lot partit avec lui. | Open Subtitles | فذهب أبرام كما قال الرب له. وذهب معه لوط: |
Je leur ai dit d'avoir confiance en Dieu. J'ai fait venir Lot avec nous. | Open Subtitles | لقد اخبرتهم ان يثقوا في الرب لقد جعلت (لوط) يأتي معنا |
Pourquoi protégez-vous ces sales sodomites ? | Open Subtitles | لماذا حماية هذه قوم لوط القذرة؟ |
Mais Lot ne voulait pas que sa ville passe pour un endroit où on violait les anges, et offrit à la foule ses deux filles à violer. | Open Subtitles | فى هذه الاثناء قام لوط الذى لم يُرد لمدينته أن تشتهر بأنها المدينة التى تغتصب الملائكة بعرض بناته على الغوغاء ليغتصبوهن عوضا عن الملائكة |
Abraham dit à son neveu Lot : | UN | وقال أبرام لابن أخيه لوط: |
Depuis que Lot avait eu peur de rester à Tsoar, il s'installa dans les montagnes avec ses deux filles où il vécut dans une caverne. | Open Subtitles | منذ أن (لوط) كان خائف أن يبقي في "زوار"، هو وابنتاه استقروا في مدينة التلّ، حيثما عاش في كهف. |
Et c'est ainsi que les deux filles de Lot tombèrent enceintes de leur père. | Open Subtitles | وكان كذلك أن ابنتان (لوط) أصبحا حملي بواسطة آباهم". |
Les filles de Lot l'ont bien enivré pour repeupler le monde par l'inceste. | Open Subtitles | مثل بنات (لوط) عندما جعلنه سكراناً لإعمار العالم بسِفاح القربى |
Le neveu d'Abraham Lot est la chose qu'il a de plus proche d'un fils. | Open Subtitles | (كان (لوط) ابن اخو (أبراهيم اقرب من ان يكون ابنه |
Ceux-ci allèrent à la maison du seul homme pieux, Lot. | Open Subtitles | ذهب الملاكان إلى بيت (الرجل التقى الوحيد فى المدينة, (لوط |
Lot les fait entrer et les protège. | Open Subtitles | -وادخلهم لوط .. ليحميهم |
Dieu épargne Lot et sa famille. | Open Subtitles | -فرّق الرب بين لوط وأسرته |
C'est l'un des homme de Lot. | Open Subtitles | بسرعة، ساعدوه (انه واحداً من رجال (لوط |
Lot, beaucoup de gens sont morts pour te sauver. | Open Subtitles | .لوط)، الكثير من الرجال ماتو )ليحموك |
La femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel. | Open Subtitles | (تحولت زرجة (لوط الي عمود من الملح |
Et, Lot, tu es avec moi ? | Open Subtitles | (وأنت يا (لوط هل انت معي ؟ |
Mais mon neveu Lot vit là-bas. | Open Subtitles | ولكن (لوط) يعيش هناك |
Les sodomites dans votre cité... ont les âmes des non-nés sur leur conscience. | Open Subtitles | قوم لوط في مدينتك... .. لديها على ارواح الذين لم يولدوا بعد على ضمائرهم. |
La femme de Loth se retourne sur la ville en flammes. Elle se transforme en colonne de sel. | Open Subtitles | زوجة (لوط) لم تقاوم العودة إلى المدينة المحترقة، فتحولت إلى تمثال من ملح |