Il est également professeur invité à l'Université catholique de Louvain. | UN | وهو أيضا أستاذ زائر في الجامعة الكاثوليكية في لوفان. |
Il est également professeur à l'Université catholique de Louvain. | UN | وهو أستاذ في الجامعة الكاثوليكية في لوفان. |
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain. | UN | وهو أستاذ في الجامعة الكاثوليكية في لوفان. |
Le Gouvernement ukrainien n’a pas répondu à la demande du Groupe aux fins de vérifier la nationalité de M. Lovin. | UN | ولم ترد حكومة أوكرانيا على طلب الفريق الذي يلتمس التحقق من جنسية السيد لوفان. |
Professeur à l'Université catholique de Louvain | UN | أستاذة في جامعة لوفان الكاثوليكية |
1986 : Doctorat en droit international de l'Université catholique de Louvain (Belgique) | UN | شهادة دكتوراه في القانون الدولي من جامعة لوفان الكاثوليكية، )١٩٨٦(، بلجيكا. |
Février/mai 1984 Recherche universitaire sur les perceptions sociales de la justice, Université catholique de Louvain (Belgique) | UN | شباط/فبراير - بحــث دراسـات عليا عن " التصورات الاجتماعية للعدالة " ، جامعة لوفان الكاثوليكية |
1986 Docteur en droit de l'Université de Louvain | UN | 1986 دكتوراه في الحقوق، جامعة لوفان. |
Février-mai 1984 : recherche universitaire sur les perceptions sociales de la justice, Université catholique de Louvain (Belgique). | UN | شباط/فبراير وأيار/مايو 1984، بحث دراسات عليا عن التصورات الاجتماعية للعدالة، جامعة لوفان الكاثوليكية، بلجيكا. |
Enquête de l'Université catholique de Louvain (phase 1) | UN | المعهد الجامعي لدراسات التنمية/دراسة لوفان لجمع البيانات - المرحلة الأولى |
Collecte de données par l'Université de Louvain/IUED - phase I | UN | المعهد الجامعي لدراسات التنمية/دراسة لوفان الاستقصائية لجمع البيانات - المرحلة الأولى |
À l'issue du projet, deux rapports ont été élaborés en coopération avec le Centre pour l'étude de la gouvernance mondiale de Louvain, le deuxième rapport ayant été présenté la veille à l'Exposition mondiale sur le développement Sud-Sud. | UN | ونتيجة للمشروع، أُعدّ تقريران بالتعاون مع مركز لوفان لدراسات الحوكمة العالمية، قُدِّم ثانيهما في اليوم السابق خلال المعرض العالمي للتنمية فيما بين دول الجنوب. |
Collecte de données par l'Université de Louvain | UN | دراسة لوفان الاستقصائية لجمع البيانات - المرحلة الأولى |
Un atelier sur le rôle du secteur du logement dans le développement a été organisé pour l'Afrique orientale et australe en coopération avec l'Université catholique de Louvain (Belgique) et l'Université de Nairobi (Kenya) en avril 1993 à Nairobi. | UN | وعقدت ندوة محددة حول الاسكان في التنمية نظمت بالتعاون مع جامعة لوفان الكاثوليكية في بلجيكا، لمنطقة شرقي وجنوبي أفريقيا في نيسان/ابريل ١٩٩٣ في نيروبي بالتعاون مع جامعة نيروبي. |
Universitaire : Licence en droit - Université catholique de Louvain (juillet 1985) | UN | المستوى الجامعي: درجة ماجستير في القانون (LICENCIAAT)، جامعة لوفان الكاثوليكية (تخرج في تموز/يوليه 1985) |
Francfort, 1987; Lausanne, 1988; Université de Liège, 1989; faculté de sciences économiques de l'Université d'Athènes, 1991; Stirling, 1992; Edimbourg, 1994; École normale supérieure, Paris, 1995; Essex, 1995; Bologne, 1995; South Bank University, 1996; Université de Louvain La Neuve, 1996 | UN | فرانكفورت، 1987، ولوزان، 1988؛ وجامعة لييج، 1989؛ وأثينا، جامعة الاقتصاد، 1991؛ وستيرلنيغ، 1992؛ وإدنبره، 1994، ومدرسة المعلمين العليا، باريس، 1995؛ وإسيكس، 1995؛ وبولونيا، 1995؛ وجامعة ساوث بانك، 1996؛ وجامعة لوفان لا نوف، 1996 |
a) Colloque de l'Université catholique de Louvain et de l'Université de Sienne sur l'insolvabilité internationale (Bruxelles, 25 et 26 avril 2002); | UN | (أ) نـدوة جامعـة لوفان الكاثوليكية وجامعة سيينا حول الإعسار الدولي (بروكســل، 25-26 نيسـان/ أبريـل 2002)؛ |
292. Les appareils appartiennent à M. Anatoly Lovin (ou Liovin) qui, d’après sa carte de visite, est un député du peuple d’Ukraine de la quatrième législature (annexe 117). | UN | 292 - والطائرات مملوكة للسيد أناتولي لوفان Anatoliy Lovin (تكتب أيضا Lovin) الذي يبين كرت بياناته الشخصية أنه نائب الشعب في أوكرانيا للدائرة الرابعة (المرفق 117). |