Sandra Lovelace avait perdu son statut d'Indienne Maliseet après avoir épousé un non-Indien en 1970. | UN | فبسبب زواج ساندرا لوفليس من شخص غير هندي في 1970، فقدت لوفليس مركزها باعتبارها هندية من قبيلة ماليسيت. |
Les Russes arrivent à Lovelace pour le tournoi d'échecs. | Open Subtitles | هناك الروسي يصل إلى كلية لوفليس غدا لبطولة الشطرنج. |
À la suite de l’adoption des vues du Comité dans l’affaire Lovelace, en juillet 1981, des amendements ont été apportés en 1985 à la Loi sur les Indiens. | UN | وبعد اعتماد آراء اللجنة في قضية لوفليس في تموز/يوليه 1981 أدخلت تعديلات على قانون الهنود عام 1985. |
L'affaire Lovelace c. Canada a joué un rôle important dans l'évolution de la jurisprudence du Comité des droits de l'homme sur ce point. | UN | 43 - وكان لقضية لوفليس ضد كندا دور هام في تطوير اجتهاد اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذه المسألة. |
Dites-moi, qui est la vraie Linda Lovelace ? | Open Subtitles | حسناً, أخبريني من هي (ليندا لوفليس) الحقيقية ؟ |
Du calme, Mme Lovelace. | Open Subtitles | يكفي , يكفي ياسيدة لوفليس |
Une fille comme Linda, faut qu'elle ait son nom en grand. LINDA Lovelace. | Open Subtitles | فتاة مثل ليندا, تود رؤية اسمها في الأضواء (ليندا لوفليس) |
Quelle bouche est plus grande que celle de Linda Lovelace ? | Open Subtitles | ماهو الشيء الوحيد الذي لديه فم أكبر من فم (ليندا لوفليس) ؟ |
Vous appelez-vous Linda Lovelace ? | Open Subtitles | هل اسمك ليندا لوفليس ؟ |
Du calme, Mme Lovelace. | Open Subtitles | يكفي , يكفي ياسيدة لوفليس |
C'est Linda Lovelace, bordel ! | Open Subtitles | إنها ليندا لوفليس |
la vedette du "Autant en emporte le vent" porno, merci d'accueillir Linda Lovelace. | Open Subtitles | المرأة التي ابتدأت مايعرف الان باسم رائعة (ذهب مع الريح) النسخة الإباحية هلّا رحبتم رجاءً بـ (ليندا لوفليس)؟ |
5.2 L'avocat soutient que, compte tenu de la décision prise par le Comité dans l'affaire Sandra Lovelace c. Canada, il y a lieu de considérer que tous les auteurs ont satisfait aux exigences énoncées à l'alinéa b) du paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole facultatif. | UN | ٥-٢ ويزعم المحامي أنه على ضوء الحكم الذي اعتمدته اللجنة في قضية ساندرا لوفليس ضد كندا ينبغي اعتبار جميع مقدمي البلاغ قد استوفوا الشروط المحددة في الفقرة ٢ )ب( من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري. |
5.2 L'avocat soutient que, compte tenu de la décision prise par le Comité dans l'affaire Sandra Lovelace c. Canada, il y a lieu de considérer que tous les auteurs ont satisfait aux exigences énoncées à l'alinéa b) du paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole facultatif. | UN | ٥-٢ ويزعم المحامي أنه على ضوء الحكم الذي اعتمدته اللجنة في قضية ساندرا لوفليس ضد كندا ينبغي اعتبار جميع مقدمي البلاغ قد استوفوا الشروط المحددة في الفقرة ٢)ب( من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري. |
la seule, l'unique, Linda Lovelace ! | Open Subtitles | التي نريد , والمميزة (ليندا لوفليس) |
Comment devient-on Lovelace ? | Open Subtitles | وكيف أصبحت (ليندا لوفليس) من البداية؟ |
Super. Mais d'où ça sort, Lovelace ? | Open Subtitles | نعم, ولكن من هي (لوفليس) بحق الجحيم؟ |
Avec inscrit Lovelace sur le côté. | Open Subtitles | واكتب على الجنب "لوفليس" |
Lovelace Enterprises, j'écoute. | Open Subtitles | عمت مساءً , شركة (لوفليس) تحدثك (مارشا) |
Pour Linda Lovelace ? | Open Subtitles | اختبار ليندا لوفليس ؟ ! لا .. |